Примеры употребления "tears" в английском с переводом "порвать"

<>
Just say the word and we'll have him in tears. Скажи, и мы порвём его в лоскуты.
Based on the tears in the fabric of her blazer, the killer likely grabbed Olivia. Судя по порванной ткани блейзера, убийца вероятно схватил Оливию.
I'll tear you apart! Я тебя порву как Тузик грелку!
You've torn your coat. Вы порвали Ваш фрак.
Clothes torn, no head scarf. Одежда порвана, без хиджаба.
What if I tear the sac? А если я порву плодный пузырь?
I tore my ACL, playing lacrosse. Я порвала переднюю связку, играя в лакросс.
I saw him tear up the letter. Я видел, как он порвал письмо.
Actually, I tore my a.c.l. Вообще-то, я порвал связку.
Why did Bill tear the letter into pieces? Почему Билл порвал письмо?
Yes, I tore up Lord Windermere's cheque. Да, я порвала чек лорда Уиндермира.
I'd just torn a ligament or something. Что лишь порвал связки или что-то вроде.
Tear it up, dirty it up, bullet holes, burns. Порвать его, испачкать, расстрелять, спалить.
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. Бет обвинила свою сестру Салли в том, что она порвала ее шарф.
I tore my rotator cuff a few weeks ago. Я порвала вращающую мышцу плеча пару недель назад.
I think you've got a torn rotator cuff. Думаю, что ты порвал мышцу плечевой манжеты.
Do any of us ever tear up our insurance policies? Кто-нибудь из нас захочет порвать свой страховой полис?
He damn near kicked my ass before he tore off. Он напихает мне в задницу и порвёт как тузик грелку.
I was running this autopsy when I tore my containment suit. Я проводила аутопсию, когда порвала костюм хим.защиты.
If I knew I would have torn that Witch into pieces. Если б я знал, порвал бы Ведьму на кусочки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!