Примеры употребления "teammates" в английском

<>
Переводы: все75 товарищ по команде7 одноклубник2 другие переводы66
I’ll enter my teammates’ email addresses. Вводим адреса электронной почты участников группы.
Players sometimes call their teammates by their numbers. Игроки иногда называют друг друга по номерам.
Earlier today, I shared a presentation with my teammates. Сегодня я предоставил доступ к презентации своим коллегам.
They'll be visible to all your teammates instantly. Они сразу же станут доступны всем коллегам.
Spend it on one of your teammates this week. Потратьте это на кого-нибудь из ваших коллег на этой неделе.
Now I want to share the files with my teammates. Теперь я хочу предоставить к ним доступ участникам своей группы.
This is what our teammates, we dream of at night. Вот о чем вся наша команда мечтает по ночам.
Collaborate with teammates in the same document at the same time. Работайте вместе с коллегами над одним документом одновременно.
My teammates get an email message with a link to the file. Участники моей группы получают сообщение электронной почты со ссылкой на файл.
In Outlook, I can see right away whether my teammates are available. В Outlook я сразу вижу, доступен ли тот или иной участник рабочей группы.
To chat with teammates using Skype for Business on your Windows Phone Общение с коллегами с помощью Skype для бизнеса на устройстве с Windows Phone
It looks like Garth, one of my teammates, has just started working. Похоже, Глеб, один из моих коллег, уже начал работу с ним.
With Excel Online, you can edit an Excel spreadsheet alongside your teammates. С помощью Excel Online можно редактировать электронную таблицу Excel одновременно с другими участниками группы.
To chat with teammates using Skype for Business on your iPad or iPhone Общение с коллегами с помощью Skype для бизнеса на устройстве iPad или iPhone
You can use your Skype for Business app to chat with teammates online. Общаться с коллегами, которые находятся в сети, можно в приложении Skype для бизнеса.
With Office 365, I can work on documents with my teammates wherever I am. Office 365 позволяет мне работать с документами вместе с коллегами по рабочей группе везде, где мне удобно.
Learn how to view teammates' schedules to choose the best time for a meeting. Узнайте, как просматривать расписания других участников группы, чтобы выбрать оптимальное время для собрания.
To chat with teammates using Skype for Business on your Android phone or tablet Общение с коллегами с помощью Skype для бизнеса на телефоне или планшете с Android
Suppose that you have a bunch files that you want to share with your teammates. Предположим, у вас есть несколько файлов, которыми вы хотите поделиться с другими участниками команды.
However, to chat with teammates you must have Skype for Business installed on your computer. Однако для общения с коллегами на вашем компьютере должно быть установлено приложение Skype для бизнеса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!