Примеры употребления "tb" в английском

<>
Переводы: все238 тб37 tb6 другие переводы195
But with new or better vaccines for malaria, TB, HIV, pneumonia, diarrhea, flu, we could end suffering that has been on the Earth since the beginning of time. Но с новыми или лучшими вакцинами против малярии, туберкулеза, ВИЧ, пневмонии, диареи, гриппа, мы могли бы положить конец страданиям, которые царили на Земле с начала времён.
They all died of TB. Все они умерли от туберкулёза.
Winning the War Against TB Побеждая в войне с туберкулезом
And TB mortality has dropped more than 40%. Также на 40% снизилась смертность больных туберкулезом.
TB and HIV: A Combination Made in Hell Туберкулез и ВИЧ: комбинация, придуманная в аду
Consider the battle against AIDS, TB, and malaria. Подумайте о борьбе со СПИДом, туберкулезом и малярией.
Outbreaks of multidrug-resistant TB revived public concern. Вспышки туберкулеза, устойчивого ко многим лекарственным препаратам, вновь пробудили беспокойство общественности.
Unfortunately, commercial innovation is slow to respond to TB. К сожалению, коммерческие инноваторы не спешат заниматься туберкулёзом.
The same thing happened with HIV/AIDS and TB. То же самое произошло и с ВИЧ/ СПИДом и туберкулезом.
People with TB are commonly stigmatized in sub-Saharan Africa. Люди с туберкулезом обычно заклеймены в регионе Африки под пустыней Сахара.
A comprehensive response to AIDS, TB and malaria is needed. Требуется полномасштабный ответ на угрозу СПИДа, туберкулеза и малярии.
But, after years of success, TB is making a comeback. Но после лет успеха туберкулёз возвращается.
Yet TB is commonly considered a disease of the past. И все же туберкулез как правило считается болезнью прошлого.
X-ray ruled out traumatic sequelae, overt TB, and lung cancer. Рентгеновский снимок исключил травму, открытый туберкулез и рак легких.
Maybe TB behaves more like cancer than like other infectious diseases. Не исключено, что туберкулёз в большей степени похож на рак, чем на другие инфекционные болезни.
No fewer than eight million people have been cured of TB. Не менее 8 миллионов человек были вылечены от туберкулёза.
Two other major killer diseases, malaria and TB, were also resurgent. Две другие основные болезни-убийцы, малярия и туберкулез, также возрождались.
Political leaders have failed to understand the sociological factors behind TB. Политические лидеры не понимают социологические факторы, влияющие на распространение туберкулёза.
The TB drugs currently in use were developed between 1950 and 1970. Используемые в настоящее время препараты от туберкулеза были разработаны в 1950-1970 гг.
Unfortunately, private-sector incentives for developing new TB interventions are too weak. К сожалению, у частного сектора мало стимулов для разработки новых методов лечения туберкулеза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!