Примеры употребления "tax man" в английском

<>
And this research is being precipitated by the U.S. government, so you can see that your tax man is working for good causes. Это исследование проводилось при поддержке правительства США. Так что ваш налоговый инспектор работает на благо.
With secondary income sources - Gazprom, Rosneft and their derivatives, and what they pay to the tax man - it goes up toward 70%. А с учетом вторичных источников дохода — «Газпром», «Роснефть», их дочерние компании и все те средства, которые они платят в качестве налогов – объем доходов достигает 70%.
Carnegie also advocated an inheritance tax as an incentive, arguing that it would "induce the rich man to attend to the administration of wealth during his life." Карнеги также выступал за налог на наследство, утверждая, что подобный налог "заставит богатого человека заняться управлением своим богатством в течение жизни".
When a man works and marginal tax rates are very high, the wife very often prefers to stay at home. Когда мужчина работает, а предельные ставки налога высоки, жена очень часто предпочитает оставаться дома.
Man, these guys are guilty of tax evasion, Not home invasion. Парень, эти ребята виновны в уклонении от налогов, но не в квартирных кражах.
The man with whom she is talking is Mr Allen. Мужчина, с которым она говорит - господин Аллен.
Many of us are hostile to the consumption tax. Многих из нас не устраивает потребительский налог.
The thin man paused in the shade with his knees a little bent. Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
The price includes tax. Цена включает налог.
He's a typical Japanese man. Он типичный японец.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
The government is considering tax cuts. Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов.
I like that young man in that he is honest and candid. Мне нравится этот молодой мужчина, поскольку он честный и искренний.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax. Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу.
The government has imposed a new tax on wine. Правительство наложило новый налог на вино.
As a young man, he did not know that he was to become famous later on. Будучи молодым, он не знал, что ему предстоит стать знаменитым.
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. Премьер-министр заявил, что он не будет вводить новые налоги без общественного согласия.
He's a man who doesn't make mistakes. Он тот человек который не совершает ошибок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!