Примеры употребления "tax amounts" в английском с переводом "сумма налога"

<>
Переводы: все48 сумма налога37 другие переводы11
Posting of sales tax amounts for intercompany transactions Разноска сумм налога для внутрихолдинговых проводок
These tax amounts are printed on the Z report. Эти суммы налога напечатаны в Z-отчете.
Optionally hide sales tax amounts in journal entry forms. Скрытие сумм налога в формах записи журнала при необходимости.
Clear sales tax amounts that are saved for a sales tax code or sales tax group. Удаление сохраненных сумм налога для кода налога или налоговой группы.
In earlier releases of AX 2012, it was difficult to reconcile sales tax amounts with ledger accounts. В более ранних версиях AX 2012 было трудно выверять суммы налога со счетами ГК.
For each journal name, you can select whether to hide or show sales tax amounts in journal entry forms. Для каждого наименования журнала можно выбрать, скрывать или показывать суммы налога в формах записи журнала.
You can post of sales tax amounts for intercompany transactions to either the source legal entity or the destination legal entity. Можно разнести суммы налога для внутрихолдинговых проводок в исходное юридическое лицо или конечное юридическое лицо.
This feature enables more precise tracking of tax amounts that are charged by vendors and provides more accurate costing of purchased items. Эта функция предоставляет более точное отслеживание сумм налога, принятых поставщиками, и обеспечивает более точный расчет себестоимости купленных номенклатур.
If this change is required, you can clear the saved tax amounts for a sales tax code, sales tax group, or item sales tax group. Если требуется это изменение, можно удалить сохраненные суммы налога для кода налога, налоговой группы или налоговой группы номенклатур.
When this check box is selected, sales tax amounts are transferred from the main account for temporary postings of conditional taxes to the sales tax payment account. Когда этот флажок установлен, суммы налога переносятся с счета ГК для временной разноски условных налогов на платежный счет для уплаты налога.
When you post an intercompany transaction that includes sales tax amounts, you can select to post the sales tax amount to either the source legal entity or the destination legal entity. При разноске внутрихолдинговой проводки, которая включает суммы налога, можно выбрать разноску суммы налога в исходное юридическое лицо или конечное юридическое лицо.
The tax amount will be deducted from your payout. Сумма налога будет удержана из вашей выплаты.
Quantity x cost price per unit x tax amount Количество x себестоимость единицы x сумма налога
the actual tax amount remitted by Facebook on your behalf фактическая сумма налога, перечисленная Facebook от вашего имени
Revise the sales tax amount on a transaction before posting Пересмотр суммы налога для проводки перед разноской
To define the sales tax amount per unit, click Values. Чтобы определить сумму налога на единицу, щелкните Значения.
Quantity x cost price per unit x exchange rate + tax amount Количество x себестоимость единицы x обменный курс + сумма налога
Revise the sales tax amount on a transaction before posting [AX 2012] Пересмотр суммы налога для проводки перед разноской [AX 2012]
However, you have not actually paid the sales tax amount to the vendor. В то же время вы фактически не уплатили сумму налога продавцу.
the actual tax amount remitted by Facebook on your behalf is USD 0.1 Фактическая сумма налога, перечисленная Facebook от вашего имени, составляет 0,1 долл. США
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!