Примеры употребления "tanned look" в английском

<>
Does it look cloudy today? Сегодня облачно?
Tanned complexion was considered unattractive until 1920, when Coco Chanel went to the South of France and returned with a tan. Загорелая кожа считалась непривлекательной вплоть до 1920 года, когда Коко Шанель поехала на юг Франции и вернулась оттуда загорелой.
The girl went into the forest to look for mushrooms. Девочка пошла в лес по грибы.
I get out of jail, tanned, god physics, tattooed and talk bullshit. Я выхожу из тюрьмы накачанный, загорелый, весь в татуировках и я несу какую-то чепуху.
These apples look very fresh. Эти яблоки выглядят очень свежими.
With smooth, light, slightly tanned skin. С тонкой, нежной кожей, загоревших.
You look like your father looked thirty years ago. Ты выглядишь прямо как твой отец тридцать лет назад.
That baseball thrown for the last out of game five, manufactured in '62 by Spalding of Chicopee, Massachusetts, was aerodynamically flawed due to the horsehide being improperly tanned because the tanner's wife left him for a Puerto Rican golf pro. Этот мяч, например поданный в последнем ауте 5-й игры и произведенный в 1962 году на фабрике в Чикопи, Массачусетс, имел аэродинамический дефект в силу нарушения технологии вымачивания кожи потому что Шейла, жена технолога, ушла от него к пуэрториканскому гольфисту.
You look stupid. Ты похож на идиота.
With the election of the young, tanned John F. Kennedy in 1960, the Hollywood aesthetic moved into the White House for the first time. С избранием молодого, загорелого Джона Ф. Кеннеди в 1960 году голливудская эстетика впервые переселилась в Белый дом.
May I look at the menu? Можно взглянуть на меню?
Your O's look like A's. Твои «О» выглядят как «А».
I said to her, "You look pale. Are you all right?" Я сказал ей: «Ты бледно выглядишь. Ты в порядке?»
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. Он был на грани того, чтобы раскрыть тайну, когда острый взгляд Марты заставил его замолчать.
Look at that house. Посмотри на этот дом.
Take another good look at the city map. Ещё раз хорошо посмотри на карту города.
You look nice in that red sweater. Ты хорошо смотришься в этом красном свитере.
Have a good look at this picture. Хорошенько посмотрите на эту фотографию.
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them. Если у вас есть какие-либо жалобы, дайте мне знать, я с ними разберусь.
Don't look down on others. Не смотри на других свысока.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!