Примеры употребления "talk dirty" в английском

<>
The FCC says I can strip down naked and talk dirty like a cable show, but the network says I can't? ФКС говорит, что я могу раздеться догола и и говорить непристойности как на кабельном шоу, а телесеть говорит, что не могу?
You drink hard liquor and talk dirty. Ты пьешь крепкое спиртное и ругаешься матом.
All these different Europeans are able to talk a good game, but few are ready to get their hands dirty. Все эти такие разные европейцы готовы красиво говорить, однако совсем немногие готовы запачкать свои руки.
No dirty jokes! Никаких грязных шуток!
Did you ever talk to him? Ты когда-нибудь с ним разговаривал?
I don't want to get my hands dirty. Я не хочу замарать руки.
I don't want to talk to you. Я не хочу разговаривать с тобой.
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." «Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
You don't have to talk so loud. Не нужно говорить так громко.
Tom often leaves dirty dishes in the sink. Том часто оставляет грязную посуду в раковине.
I want to have a talk with him about my future. Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего.
Tom always leaves his bicycle dirty. Том всегда бросает свой велосипед грязным.
Can you talk louder? I didn't hear you. Можешь говорить громче? Я тебя не услышал.
The dirty boy turned out to be a prince in disguise. Грязный мальчишка оказался переодетым принцем.
Since she's been gone I want no one to talk to me. С тех пор, как она ушла, я не желаю, чтобы со мной говорили.
Don't wash your dirty linen in public. Не мойте своё бельё в общественном месте.
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me. Можешь говорить до посинения, ты всё равно меня не убедишь.
I am washing my hands because I have dirty hands. Я мою руки, потому что они грязные.
I will talk to him no more. Не буду больше с ним говорить.
She washed her dirty hands before the meal. Перед едой она вымыла свои грязные руки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!