Примеры употребления "taking care" в английском с переводом "беречь"

<>
You take care big bear. Береги себя, большой мишка.
Oh, Gowan, take care of her! Ох, Гоуэн, береги ее!
You take care, Petty Officer Miller. Береги себя, младший офицер Миллер.
Take care of my boy, Sam. Береги моего мальчика, Сэм.
Take care of yourself and keep your eyes open. Береги себя и смотри в оба.
You take care of that girl, you lucky bastard. Береги её, счастливчик, блин.
You take care, you just lock it from the inside. Берегите себя, просто закройте дверь с внутренней стороны.
Take care of yourself and don't look for trouble. Береги себя и не ищи неприятностей.
Take care of yourself, and don't start any trouble. Береги себя и не ищи неприятностей.
Take care of your hand, don't let dirt enter the wound. Береги руку, смотри, чтобы грязь не попала в рану.
If this bumpkin does not take care about his head nobody will do it for him. Если этот балбес не бережёт свою башку, другие тем более не будут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!