Примеры употребления "tablets" в английском с переводом "таблетка"

<>
Estradiol, two milligrams, 84 tablets. Эстрадиол, 2 миллиграмма, 84 таблетки.
Saltine wafers, dyspepsia tablets, hair restorer. Соленые вафли, таблетки от диспепсии, Восстановитель волос.
Thirty-two tablets of Calms Forte. 32 таблетки "Calms Forte".
But I got some sleeping tablets from him. И он выписал мне таблетки.
But in the contents she listed collagen tablets. Но в перечне она указала коллагеновые таблетки.
Nobody needs do anything differently - except take the tablets. Никому не надо ничего делать по-другому - кроме того, чтобы принимать таблетки.
Soups, knives, desalination tablets, dinghies, fish tackle, canned food. Супы, ножи, таблетки для опреснения воды, шлюпки, рыболовные снасти, консервы.
Calcium is one of the primary ingredients in antacid tablets. Кальций является одним из основных ингредиентов антацидных таблеток.
She gave us potassium iodide tablets for any residual radiation. Она дала нам таблетки йодистого калия от остаточной радиации.
My wife, who's a typist, has tablets for that. Моя жена, машинистка, пьет таблетки для этого.
The pills that cured me, chloroquine tablets, do not work anymore. Излечившее меня тогда лекарство – таблетки хлорохина – больше не действует.
Medicine and two tablets at night, and one tablet in the morning. Микстура и две таблетки на ночь, и одна таблетка утром.
Look, Pepe, whether by luck or the tablets, the thing is he demolished you. Послушай, Пепе, повезло или в таблетках дело, он тебя по-любому достаёт.
So, in your expert opinion, Doctor, why would Ms. Blaine have taken eight tablets? И зачем, на ваш профессиональный взгляд, доктор, мисс Блейн приняла 8 таблеток?
Authorities have distributed potassium iodide tablets to the nearby towns of Yerham, Dimona, and Aruar. Власти распространили таблетки иодида калия в соседних городах Ерхам, Димона и Аруар.
water purification tablets, chlorine disinfectant, antibiotics, jerry cans, soap, water cisterns, and construction material for latrines. таблеток для очистки воды, хлористых дезинфицирующих средств, антибиотиков, канистр, мыла, цистерн для воды и строительного материала для туалетов.
Liam, get me a glass of water, will you, and the tablets on my bedside table? Лиам, принесешь мне стакан воды и таблетки с тумбочки у кровати?
With little initial investment, industrial-scale factories can make huge profits by manufacturing millions of tablets. Промышленные заводы способны извлечь грандиозную прибыль из минимальных затрат, производя миллионы таблеток.
You'll need regular doses of ascorbic acid, citrus and vitamin C tablets and stop eating rubbish. Вам понадобятся регулярные дозы аскорбиновой кислоты, цитрусовых и витамин С, таблетки и прекратите есть мусор.
The package includes basic household items, hygiene products, water purification tablets, clothing, school materials and mosquito nets. Этот пакет включает основные предметы домашнего обихода, средства гигиены, таблетки для очистки воды, одежду, школьные принадлежности и противомоскитные сетки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!