Примеры употребления "tab connector" в английском

<>
On the General tab, in the Connector status section, verify Proxy through client access server is selected. Убедитесь, что на вкладке Общие, в разделе Состояние соединителя выбран параметр Прокси через сервер клиентского доступа.
On the General tab, in the Connector status section, select Proxy through client access server, and then click Save. На вкладке Общие, в разделе Состояние соединителя, выберите параметр Прокси через сервер клиентского доступа, а затем нажмите кнопку Сохранить.
On a server that is running Exchange Server 2007 or a later version, the Analyzer tool determines whether the Anonymous users option is selected on the Permission Groups tab of the Receive Connector. На сервере с Exchange Server 2007 или более ранней версии анализатор определяет, выбран ли в разделе Соединитель получения на вкладке Группы разрешений параметр Анонимные пользователи.
Click the Send Connectors tab, click an SMTP Send connector, and then click Properties. Откройте вкладку Соединители отправки, выберите соединитель отправки SMTP и нажмите кнопку Свойства.
Scoping tab for the Client Frontend Receive Connector Вкладка "Определение области" для соединителя получения переднего плана на клиентском компьютере
In the EAC, authentication mechanisms are available in the Security tab in the properties of the Receive connector. В Центре администрирования Exchange механизмы проверки подлинности доступны на вкладке Безопасность в окне свойств соединителя получения.
In the EAC, permission groups are available in the Security tab in the properties of the Receive connector. В Центре администрирования Exchange группы разрешений доступны на вкладке Безопасность в свойствах соединителя получения.
If the Exchange Server computer has been removed from the organization, you should change the Exchange server name in the Connections tab of the properties of the connection agreement in the Active Directory Connector (ADC) administration tool. Если компьютер сервера Exchange был удален из организации, следует изменить имя сервера Exchange на вкладке Подключения свойств соглашения о соединении в средстве администрирования Active Directory Connector (ADC).
In the EAC, you use the Network adapter bindings field to configure the local address bindings in the new Receive connector wizard, or on the Scoping tab in the properties of existing Receive connectors. В Центре администрирования Exchange вы можете настроить привязки локальных адресов в поле Привязки сетевого адаптера мастера создания соединителей получения или на вкладке Определение области в свойствах имеющихся соединителей получения.
In the EAC, you use the Remote network settings field to configure the remote IP addresses in the new Receive connector wizard, or on the Scoping tab in the properties of existing Receive connectors. В Центре администрирования Exchange вы можете настроить удаленные IP-адреса в поле Настройки удаленной сети мастера создания соединителя получения или на вкладке Определение области в свойствах имеющихся соединителей получения.
In the EAC, select Use the external DNS lookup setting on servers with transport roles (in the new Send connector wizard, or on the Delivery tab in the properties of existing connectors). В Центре администрирования Exchange выберите Использовать параметры внешних DNS-запросов на серверах с ролью транспорта (в мастере создания соединителя отправки или на вкладке Доставка в свойствах существующих соединителей).
Roscosmos officials have said they intend to launch the egregiously delayed Multipurpose Laboratory Module by 2017 (10 years after the originally announced launch date), a node connector module in 2018, and a science and power module called NEM-1 — which is still in early stages of development — by 2020. Роскосмос заявил, что к 2017 году намерен запустить на орбиту многоцелевой лабораторный модуль (спустя 10 лет после первоначальной даты запуска), в 2018 году узловой модуль, а к 2020 году — научно-энергетический модуль (НЭМ-1), который находится на начальном этапе разработки.
On the Hardware tab, click Device Manager На вкладке Оборудование нажмите Диспетчер устройств
This connector includes a long, cylindrical pin in the middle of the connecting side that does not fit into the Xbox One Stereo Headset Adapter. На этом разъеме имеется длинный, цилиндрический штырь в середине подключающейся стороны, который не подходит к адаптеру стереогарнитуры Xbox One.
Click the General tab Откройте вкладку Общие
To do this, check the mute button on the headset controls. (For a headset, the mute button is on the left side of the connector that is plugged into the expansion port of the controller. Чтобы это сделать, проверьте кнопку выключения звука на органах управления гарнитурой. (Кнопка выключения звука гарнитуры находится на левой стороне разъема, подключенного в порт расширения геймпада.
This can be done in the "Publisher" tab: Это можно сделать во вкладке "Публикация":
The mic switch is located on the Xbox 360 headset connector. Переключатель микрофона расположен на разъеме гарнитуры Xbox 360.
Click Your Account tab to register new card Нажмите на вкладку «Ваша учетная запись», чтобы зарегистрировать новую карту
Unplug the USB connector, and then plug it in again. Отключите разъем USB, а затем повторно подключите его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!