Примеры употребления "syncs" в английском

<>
How Chrome saves and syncs passwords Сохранение и синхронизация паролей в Chrome
To select what kinds of browsing data Opera syncs between devices: Чтобы выбрать, какие данные нужно синхронизировать в учетной записи Opera:
Change what syncs or remove your account Как изменить данные для синхронизации или удалить аккаунт
Opera syncs your bookmarks, Speed Dial entries, browsing history, passwords, settings, and open tabs. Opera синхронизирует закладки, вкладки на Экспресс-панелях, историю посещений, пароли, настройки и открытые вкладки.
Periodic incremental syncs to update migration changes. Периодическая добавочная синхронизация позволяет обновить изменения миграции.
The Windows Phone automatically locates your account settings and syncs your Office 365 documents. Windows Phone автоматически определит параметры вашей учетной записи и синхронизирует документы Office 365.
Periodic incremental syncs to migrate the changes. Периодическая добавочная синхронизация для переноса изменений.
The Windows Phone automatically locates your account settings and syncs your email, calendar, and contacts. Windows Phone автоматически определит параметры вашей учетной записи и синхронизирует электронную почту, календарь и контакты.
To change what syncs or remove your Google Account: Для изменения настроек синхронизации или удаления аккаунта Google выполните следующие действия:
OneDrive automatically syncs with the files on your PC or Mac when you sign in. OneDrive автоматически синхронизирует файлы с вашим компьютером с Windows или Mac OS при входе в систему.
Increase battery life by changing how frequently your phone syncs. Можно увеличить время работы батареи, изменив частоту синхронизации данных в телефоне.
OneNote is a digital notebook that automatically saves and syncs your notes as you work. OneNote — это цифровая записная книжка, которая автоматически сохраняет и синхронизирует заметки.
To change what content syncs: Next to the content you want to sync, turn on the switch. Чтобы выбрать данные для синхронизации, установите переключатель в положение ВКЛ напротив пунктов, которые нужно синхронизировать.
You can change which content from your Google Account syncs with the Apple apps on your device. Вы можете выбрать, какие данные аккаунта Google синхронизировать с приложениями на устройстве iOS.
The software syncs content with all linked players and phones according to each device’s sync options. Программа синхронизирует контент со всеми связанными проигрывателями и телефонами в соответствии с параметрами синхронизации каждого устройства.
That’s because OneNote automatically saves and syncs everything for you, no matter how small or large your changes are. Это связано с тем, что OneNote автоматически сохраняет и синхронизирует изменения независимо от их объема.
By default, DRM-protected content purchased from Zune Marketplace is allocated five computer licenses per subscriber and unlimited device syncs. По умолчанию для контента с защитой DRM, приобретенного в магазине Zune, предоставляются лицензии для синхронизации с неограниченным числом устройств и пятью компьютерами для каждого подписчика.
Smart Lock syncs your passwords to your Google Account when you're signed in on Chrome or on your Android. Эта функция синхронизирует данные с аккаунтом Google, если вы выполнили вход в Chrome или на устройство Android.
By default, DRM content that’s purchased from the Zune Marketplace is allocated five computer licenses and unlimited device syncs. По умолчанию, для контента с защитой DRM, приобретенного в магазине Zune, предоставляются лицензии для синхронизации с неограниченным числом устройств и пятью компьютерами.
If your device is docked or plugged into an AC power outlet, it continually syncs any new content as long as it's connected. Устройство, подключенное к док-станции или электрической розетке, может постоянно синхронизировать весь новый контент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!