Примеры употребления "swimming" в английском с переводом "плавательный"

<>
Ah, he builds swimming pools. Ну, он строит плавательные бассейны.
John belongs to the swimming club. Джон — член плавательного клуба.
There is a swimming pool named "Pi"? Плавательный бассейн "пи"?
There's a swimming pool under there. Там плавательный бассейн прямо под ним.
I'm going to the swimming pool. Я иду к плавательному бассейну.
The kind they use in swimming pools. Типа той, что используют в плавательных бассейнах.
They opened a swimming pool business in Wilmington Drive. Они открывают фирму, связанную с плавательными бассейнами Wilmington Drive.
There's an Olympic-size swimming pool on the roof. На крыше есть Олимпийский плавательный бассейн.
I keep saying they should use this stuff in swimming pools. Я всё время говорил, что они должны использовать подобного рода вещи в плавательных бассейнах.
There are hundreds of game halls, swimming pools and young boys. Существуют сотни игровых залов, плавательных бассейнов и дискотек.
11 August 1998 CM Regulation No. 300, Hygienic regulation for swimming facilities. Постановление КМ № 300 от 11 августа 1998 года О гигиенических правилах для плавательных бассейнов.
It's an athletic club with, uh, squash courts and a swimming pool. Это спортивный клуб с кортами для сквоша и плавательным бассейном.
The right kind of mosquito could only have come from the swimming pools. Те москиты могли появиться только из плавательного бассейна.
I found a women's razor in Chris' shower and a pink swimming cap. Я нашла женскую бритву в душе Криса и розовую плавательную шапочку.
Patrick is the one who set up Bicycle Olympics in my goddamn swimming pool. Патрик как-то устроил Велосипедную Олимпиаду в моём плавательном бассейне.
The grounds contain a tennis court, a basketball court a putting green, a jogging track and a swimming pool. На территории - теннисный корт, баскетбольная площадка, поле для гольфа, дорожки для бега и плавательный бассейн.
There are currently 26 stadiums, 1,010 gymnasiums, 9 swimming pools and a host of sports grounds in Turkmenistan. Сегодня в стране действуют 26 стадионов, 1010 спортивных залов, 9 плавательных бассейнов и многочисленные спортивные площадки.
Seems like Deke Rogers done got his boat stole off the river but got a new one in his swimming pool. Кажется, у Дика Роджерса украли катер на реке, но он получил новый в своём плавательном бассейне.
Magnificent museums, theatres, sports facilities, stadiums and swimming pools have been built, all of which are accessible to the public at large. Возведены величественные музеи, театры, спортивные сооружения, стадионы, плавательные бассейны, доступ к которым открыт для самой широкой публики.
It offers more than 400 air-conditioned rooms, restaurants and bars, casino, indoor swimming pool, sauna, solarium, massage and bowling, voice mail, full bank service, conference halls and rooms, fully equipped business centre. В ней имеется более 400 номеров с централизованной системой кондиционирования воздуха, а также работают рестораны и бары, казино, закрытый плавательный бассейн, сауна, солярий, массажные комнаты и боулинг, система речевой почты, банковские службы, конференц-залы и комнаты и бизнес-центр со всеми необходимыми службами. ОФИЦИАЛЬНЫЙ АГЕНТ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!