Примеры употребления "sweet-pickle cured bacon" в английском

<>
And I couldn't find any sweet corn so I ended up using sweet pickle relish instead. И не смог найти сладкую кукурузу, поэтому вместо нее сладкие маринованные огурчики.
Hell, they'd rather save each other's sweet bacon than save the planet. Чёрт, да они предпочитают своё сальце спасти, Чем спасти планету.
It's two tortillas with eggs, steak, hash browns, sweet potatoes, bacon, and four different cheeses. Две лепёшки, яйца, мясо, драники, сладкий картофель, бекон, и четыре разных сыра.
Palm offers not only sweet, but also savoury waffles with beef, chicken, or bacon and cheese (220-280). Вафли в Palm предлагают не только сладкие, но и сытные - с говядиной, курицей или беконом и сыром (220-280).
fat bacon жирный бекон
The doctor cured him of his illness. Доктор излечил его от болезни.
But little more than a year later, in the fall of 2014, Rosneft was suddenly in a pickle. Однако всего через год с небольшим, осенью 2014 года, «Роснефть» неожиданно оказалась в затруднительном положении.
The sound of the violin is very sweet. Звук скрипки весьма приятен.
lean bacon постный бекон
This medicine cured me of my cold. Это лекарство излечило меня от простуды.
And no taking anything to cut up and put in a pickle jar. И не пытаться что-нибудь отрезать и положить в рассол.
I want something sweet. Я хочу что-нибудь сладкое.
bacon бекон
Perhaps the illness is cured through medical treatment. Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.
I got you a cheese and pickle, Rog, what with all this going on. Я принесла, немного сыра и солений, Родж, это не помешает, когда вокруг жуть, что твориться.
He has a sweet voice. У него милый голос.
Once they develop a taste for bacon and beer, you can't keep them away." Как только они распробуют вкус бекона и пива, удержать их уже невозможно".
Cancer can be cured if discovered in time. Рак может быть вылечен если обнаружен вовремя.
I'm afraid I'm in a bit of a pickle. Правда, боюсь, я попала в затруднительное положение.
Because you're a sweet and lovely girl. Потому что ты милая и замечательная девушка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!