Примеры употребления "sulked" в английском

<>
Well, at first Ralph just dropped his bottom lip and sulked. Сначала Ральф просто выпячивал нижнюю губу и дулся.
Yes, right, I think you sulked non-stop from about 1992 to '94 maybe. Да, точно, по-моему, ты постоянно дулась, начиная с 1992 года по 94, наверное.
Oh, don't sulk, Orac. Перестань дуться, Орак.
And when we're not shooting all he does is sit in the bar and sulk. И когда мы не снимаем, Он просто тупо сидит в баре и кукситься.
Stop sulking on your own. Хватит уже втихомолку дуться.
This is no time to sulk. Сейчас не время дуться.
What, are you gonna sulk now? Что, теперь будешь дуться на меня?
You'll sulk, I'll pout. Ты станешь дуться, я тоже буду раздражён.
Come on, man, don't sulk. Мужик, да ладно, хватит дуться.
Sulk just like you did then. Дуйся как ты это делала тогда.
You're just sitting here sulking. Вы сидите и дуетесь на всех.
I want you to stop sulking. Я хочу, чтобы ты перестала дуться.
If you cannot wish, you cannot sulk. Если ты не можешь ничего хотеть, то и дуться ты не можешь.
In that case, I refuse to sulk. Тогда я прекращаю дуться.
Are you going to sulk all day? Ты будешь дуться весь день?
K9, are you still sulking in there? К9, ты все еще дуешься?
I can tell when you're sulking. Я всегда знаю, когда ты дуешься.
K9, sulking is also an emotional thing. К9, дуться - это тоже эмоционально.
He's probably sulking on the couch. Вероятно он дуется на диване.
It's no good you sulking, Alo. Не дуйся, Ало.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!