Примеры употребления "subsidiary" в английском

<>
It can represent a separate affiliated, subsidiary, or related company. Такие страницы используются для отдельных аффилированных, дочерних или родственных компаний.
Affiliated Company Pages that links you to subsidiary or related companies страницы аффилированных компаний для дочерних или других связанных компаний.
Guidelines for dealing with group companies in different jurisdictions, (by possibly adjusting, for example, the concept of centre of main interests for subsidiary or related companies); разработку руководства о режиме входящих в группу компаний в различных странах (возможно, путем пересмотра концепции центра основных интересов дочерних или родственных компаний);
Otherwise, learn more about affiliating pages and how Company Page admins can request that an affiliated, subsidiary, or related company be listed as an affiliated page. Либо узнайте подробнее об аффилировании страниц и о том, как администраторы страницы компании могут отправить запрос об отображении аффилированной, дочерней или родственной компании в качестве аффилированной.
F Flammable liquids, without subsidiary risk: F Легковоспламеняющиеся жидкости без дополнительной опасности:
Prepare the subsidiary accounts for consolidation. Подготовка счетов дочерних юридических лиц для консолидации.
This comprehensive regime contains two subsidiary objectives: Всеобъемлющий режим направлен на достижение следующих двух дополнительных задач:
The second subsidiary objective is the compensation objective. Вторая дополнительная задача касается компенсации.
Follow these steps in the subsidiary legal entity. Выполните эти действия в дочернем юридическом лице.
Class 3 Flammable liquids with subsidiary risk corrosive; Класс 3 Легковоспламеняющиеся жидкости с дополнительной опасностью-
Class 3 Flammable liquids with subsidiary risk toxic and corrosive. коррозионные Класс 3 Легковоспламеняющиеся жидкости с дополнительной опасностью- токсичные и коррозионные.
Set up a subsidiary legal entity for consolidation [AX 2012] Настройка дочернего юридического лица для консолидации [AX 2012]
In the subsidiary legal entity, open the Financial dimension values form. В дочернем юридическом лице откройте форму Значения финансовых аналитик.
The Drug Addiction Treatment Centres Ordinance and its subsidiary legislation (Chapter 244); Указ о центрах лечения наркотической зависимости и подзаконные акты к нему (глава 244);
For more information, see Set up a subsidiary legal entity for consolidation. Для получения дополнительных сведений см. раздел Настройка дочернего юридического лица для консолидации.
Before you can process the consolidation, prepare the subsidiary legal entities for consolidation. Прежде чем можно будет обработать консолидацию, следует подготовить подразделения юридического лица к консолидации.
For example, a company that participates in transactions can own subsidiary legal entities. Например, компания, которая участвует в транзакциях, может владеть дочерними юридическими лицами.
Alibaba's consumer credit rating service to go via its Sesame Credit subsidiary Alibaba планирует создать собственную систему кредитных рейтингов Sesame Credit
The claim for the “subsidiary motion” is discussed at paragraphs 419-420, infra. Претензия в отношении " дополнительного ходатайства " обсуждается в пунктах 419-420 ниже.
Maintain the same chart of accounts in both the subsidiary and consolidated legal entities Ведение одинакового плана счетов в дочернем и консолидированном юридическом лице
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!