Примеры употребления "subproject" в английском с переводом "подпроект"

<>
Create a subproject [AX 2012] Создание подпроекта [AX 2012]
For more information, see Create a subproject. Дополнительные сведения см. в разделе Создание подпроекта.
Expected accomplishments are given below for each subproject; ожидаемые достижения будут приведены ниже по каждому подпроекту;
After Subproject 7 disbanded, he opened a private practice. После закрытия Подпроекта 7 открыл частную практику.
On the Project tab, in the New group, click Subproject. На вкладке Проект в группе Создать нажмите кнопку Подпроект.
A subproject can inherit the project contract of the parent project. Подпроект может наследовать контракт по проекту от родительского проекта.
Select the project for which you want to create a subproject. Выберите проект, для которого необходимо создать подпроект.
The format that you enter is used to create subproject numbers. Формат, который был введен, используется для создания номера подпроектов.
If necessary, you can change the project type of the subproject. При необходимости можно изменить тип проекта или подпроекта.
You can also associate each phase, task, or subproject to a different asset. Можно также связать каждый этап, задачу или подпроект с разными активами.
But I told him when he called only yahoos are interested in Subproject 7. Но когда он позвонил, я сказал, только лопухи интересуются Подпроектом 7.
When you create a subproject, it automatically inherits the project type of the parent project. При создании подпроекта он автоматически наследует тип родительского проекта.
You can now perform on the subproject all of the operations that are associated with a regular project. Теперь можно выполнить для подпроекта все операции, связанные с обычными проектом.
The Middle East and North Africa subproject held a workshop on 19 and 20 June 2003 in London. В рамках подпроекта для стран Ближнего Востока и Северной Африки был проведен семинар 19 и 20 июня 2003 года в Лондоне.
Therefore, it may be difficult to determine which transaction in which subproject caused a reduction to the forecast amount. Таким образом, может быть трудно определить, какая проводка в каком подпроекте вызвала уменьшение прогнозной суммы.
A project contract also helps guarantee that the same invoicing procedure is used for each subproject in a project structure. Контракт по проекту позволяет также убедиться в том, что для каждого подпроекта в структуре проектов используется одна и та же процедура выставления накладных.
The project contract also helps make sure that a uniform invoicing procedure is applied for each subproject in a project structure. Контракт по проекту позволяет также убедиться в том, что для каждого подпроекта в структуре проектов используется единообразная процедура выставления накладных.
If you want to reassign the selected project’s subprojects to the new project group, select the Change subproject check box. Если требуется переназначить подпроекты выбранного проекта новой группе проектов, установите флажок Изменить подпроект.
For example, if a worker is associated with a subproject, the actual transactions for the worker are posted to the parent project. Например, если работник связан с подпроектом, фактические проводки по работнику разносятся в родительский проект.
On the Project hierarchy FastTab, enter a format in the Subproject ID format field if one is not already present, and then click Edit. На экспресс-вкладке Иерархия проекта введите формат в поле Формат кода подпроекта если он еще не присутствует, а затем щелкните Правка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!