Примеры употребления "subnets" в английском с переводом "подсеть"

<>
Переводы: все42 подсеть42
DAG extended across multiple subnets Группа доступности базы данных (DAG), расширенная на несколько подсетей
DAG with MAPI network on multiple subnets Группа обеспечения доступности баз данных с сетью MAPI в нескольких подсетях
By default, DAGs use compression only between DAG networks on different subnets. По умолчанию группы DAG используют сжатие только между сетями DAG в разных подсетях.
By default, DAGs use encryption only between DAG networks on different subnets. По умолчанию группы DAG используют шифрование только между сетями DAG в разных подсетях.
The default settings use encryption and compression only for communications on different subnets. По умолчанию шифрование и сжатие используются только для обмена данными в разных подсетях.
This operation is used when you add or remove networks or introduce new subnets. Эта операция используется при добавлении или удалении сетей, а также при введении новых подсетей.
A DAG requires additional IP addresses when the MAPI network is extended across multiple subnets. При расширении сети MAPI на несколько подсетей группе доступности базы данных требуются дополнительные IP-адреса.
Because NetBIOS broadcasts typically do not cross subnets, routed networks require an alternate method for resolving NetBIOS names. Так как широковещательные рассылки NetBIOS обычно не пересекают подсети, для сетей с маршрутизацией требуется альтернативный метод разрешения имен NetBIOS.
Addressed issue where the Privacy Separator feature of a Wireless Access Point does not block communication between wireless devices on local subnets. Устранена ошибка, при которой функция разделения конфиденциальности беспроводной точки доступа не блокирует связь между беспроводными устройствами в локальной подсети.
The number of IPv4 addresses assigned to the DAG equals the number of subnets that comprise the MAPI network used by the DAG. Количество IPv4-адресов, назначенных группе обеспечения доступности баз данных, равно количеству подсетей, образующих сеть MAPI, используемую этой группой обеспечения доступности баз данных.
The next figure illustrates a DAG that has a MAPI network that extends across two subnets: 172.19.18.x and 172.19.19.x. На следующем рисунке изображена группа обеспечения доступности баз данных, сеть MAPI которой расширяется на две подсети: 172.19.18.x и 172.19.19.x.
As a domain owner, you can use an SPF record to publish a list of IP addresses or subnets that are authorized to send email on your organization's behalf. Как владелец домена вы можете с помощью записи SPF опубликовать список IP-адресов и подсетей, которые имеют право оправлять сообщения от имени вашей организации.
If the Exchange server has one network adapter, and doesn't segregate internal and external traffic by using different subnets, accept the existing (All available IPv4) entry on port 25. Если у сервера Exchange один сетевой адаптер, а внешний и внутренний трафик не разделены с помощью разных подсетей, примите существующую запись (Все доступные IPv4) на порте 25.
During cluster creation, the Add-DatabaseAvailabilityGroupServer cmdlet retrieves the IP addresses configured for the DAG and ignores the ones that don't match any of the subnets found on EX1. В ходе создания кластера командлет Add-DatabaseAvailabilityGroupServer получает IP-адреса, настроенные для серверов группы обеспечения доступности баз данных, и игнорирует те из них, которые не соответствуют ни одной подсети, указанной на сервере EX1.
If the source and target are on different subnets and the DAG is configured with the default values for NetworkCompression and NetworkEncryption, you can override these values by using the NetworkCompressionOverride and NetworkEncryptionOverride parameters, respectively, when running the Update-MailboxDatabaseCopy cmdlet. Если исходный и целевой серверы находятся в разных подсетях и для группы DAG заданы значения параметров NetworkCompression и NetworkEncryption по умолчанию, вы можете переопределить эти значения, используя параметры NetworkCompressionOverride и NetworkEncryptionOverride соответственно при запуске командлета Update-MailboxDatabaseCopy.
Additionally, using multiple default gateways that link to different network subnets is known to cause problems with Domain Name System (DNS) resolution, Simple Message Transfer Protocol (SMTP) message delivery, Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) queries, and new mail notification to Microsoft Office Outlook® 2003 clients. Кроме того, известно, что при использовании нескольких шлюзов по умолчанию, связанных с различными подсетями сети, возникают проблемы с разрешением службы доменных имен (DNS), доставкой сообщений SMTP, очередями протокола LDAP и отправкой новых почтовых уведомлений клиентам Microsoft Office Outlook® 2003.
If the Exchange server has an internal network adapter and an external network adapter, and segregates internal and external network traffic by using different subnets, you can further enhance security for the connector by limiting the use of the connector to requests that originate on the internal network adapter. Если у сервера Exchange есть внутренний и внешний сетевой адаптер, а внутренний и внешний сетевой трафик разделены с помощью разных подсетей, безопасность можно улучшить, ограничив использование соединителя запросами, исходящими от внутреннего сетевого адаптера.
DAG with MAPI network on same subnet Группа обеспечения доступности баз данных с сетью MAPI в одной подсети
You‘ll then be prompted for the Subnet mask. Вам будет предложено ввести Маску подсети.
Select Subnet Mask, enter 255.255.255.0, and then select Done. Выберите Маска подсети, введите 255.255.255.0 и нажмите кнопку Готово.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!