Примеры употребления "structures" в английском с переводом "структура"

<>
Create hierarchy structures [AX 2012] Создание структур иерархий [AX 2012]
We think in narrative structures. Мы мыслим повествовательными структурами.
Account structures and dimension values Структуры счета и значения аналитик
The Configure account structures form Форма настройки структур счетов
About the Configure account structures form О форме настройки структуры счетов
The current aid structures are inadequate. Сегодняшние структуры оказания помощи являются недостаточными.
Market structures: monopolistic competition and oligopoly Структура рынка: монополистическая конкуренция и олигополия
Account structures are easier to configure. Структуру счета стало проще настраивать.
Band structures rarely use control points. Лентообразные структуры редко используют контрольные точки.
human rights structures are in place. структуры прав человека установлены.
For more information, see Create hierarchy structures. Дополнительные сведения см. в разделе Создание структур иерархий.
Geological features and provinces, including major structures; геологические особенности и провинции, включая основные структуры;
And you start layering these solid structures. И вы начинаете создавать послойно эту цельную структуру.
Many of the cellular structures are identical. Многие из клеточных структур идентичны.
This shows a lot of internal structures. Здесь видно множество внутренних структур.
Only active advanced rule structures are displayed. Отображаются только активные структуры расширенных правил.
The rate base structures rates in breakpoints. Структуры базы ставки определяются в точках останова.
For the largest bound structures, it's gravity. В самых крупных взаимосвязанных структурах — гравитация.
How large the largest gravitationally bound structures are, — Насколько большими являются самые крупные структуры, связанные гравитацией?
It also results from deeply flawed political structures. Она также проистекает из глубоко порочных политических структур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!