Примеры употребления "stressed" в английском

<>
Переводы: все3071 подчеркивать2788 акцентировать7 другие переводы276
You a little stressed out, Cy? Немного утомлен, Сай?
I was feeling a little stressed, a little overworked, but I learned from the best. Я чувствовал себя немного напряженно и перегруженно, я училась у лучших.
I don't want you driving back to the hospital if you're stressed out. Я не хочу, чтобы ты ехала в больницу, когда ты так утомлена.
Listen, you're stressed out. Слушай, ты перевозбуждён.
Do you feel stressed Jen? Ты чувствуешь стресс, Джен?
You may feel less stressed. Может, напряжение спадет.
He's stressed you know. Знаешь, он очень переутомился.
They're always getting stressed. Они постоянно на нервах.
You seem a little stressed. Похоже, ты слегка переутомилась.
Something that makes you feel stressed. Ну что тогда вас угнетает.
Laura is undernourished, stressed and anaemic. Лора истощенная, задерганная и анемичная.
I'm not feeling too stressed. Но кажется, я не очень-то и переживаю.
you get stressed out about genetically modified organisms; если вас напрягает генетически модифицированные продукты;
Nothing important but I'm a little stressed. Ничего важного, но я немного перенервничала.
Well, he's probably stressed from the day. Пожалуй, сегодня он здорово перенервничал.
And they're rushing around all stressed out. И все они, подавленные, начинают метаться.
That could be a reason for you feeling stressed. Это может быть причиной стресса, который вы испытываете.
When I get stressed, I forget my anger management. А когда я напряжен, я забываю о хороших манерах.
All dream symbols mean you're stressed at work. Все эти символы во сне означают, что ты перенервничал на работе.
If you must know, I'm incredibly stressed at work. Я невероятно переутомляюсь на работе, если хотите знать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!