Примеры употребления "strength requirement" в английском

<>
The expert from the United States provided a web link to access a final rule of 27 June 2003 that documents the reasons and details for the establishment of the 15 kN strength requirement in FMVSS No. 225, Child Restraint Anchorages Systems. Эксперт от Соединенных Штатов сообщил адрес сайта для ознакомления с окончательным правилом от 27 июня 2003 года, в котором обоснованы причины и содержится подробная информация, касающаяся введения показателя прочности в 15 кН, предусмотренного в стандарте FMVSS № 225- Системы крепления детских удерживающих устройств.
The earliest possible recruitment and deployment of the additional field security officers authorized by the General Assembly in section XI of its resolution 59/276, which constitutes an effective doubling of the Department of Safety and Security field strength, is an urgent operational requirement. Одним из неотложных оперативных требований является скорейший дополнительный набор и назначение сотрудников по обеспечению безопасности на местах, предусмотренный в разделе XI резолюции 59/276 Генеральной Ассамблеи, благодаря чему численность сотрудников Департамента по вопросам охраны и безопасности на местах должна фактически удвоиться.
It urges troop and police contributing countries to complete the authorized strength of MINUSTAH as soon as possible, stressing that prompt completion of this step is an essential requirement for the continuing success of the operation. Он настоятельно призывает страны, предоставляющие войска и полицейские контингенты, как можно скорее укомплектовать штат МООНСГ, подчеркивая, что безотлагательное осуществление этой меры является одним из важнейших условий дальнейшего успеха этой операции.
The increase in troop strength, in accordance with Security Council resolution 1493 (2003), would in all likelihood entail a consequent increase in the additional requirement related to the use of the contractor's aircraft for the distribution of rations. Увеличение численности военнослужащих в соответствии с резолюцией 1493 (2003) Совета Безопасности, по всей вероятности, повлечет за собой соответствующее увеличение дополнительных потребностей, связанных с использованием поставщиком пайков своего воздушного транспорта для их доставки.
For the purpose of this requirement " protective screen " means a surface of suitable strength and showing no discontinuity such that, if a sphere of 165 mm diameter is geometrically projected in a longitudinal horizontal direction through any point of the space defined above and through the centre of the sphere, nowhere in the protective screen is there any aperture through which the geometric projection of the sphere can be passed. Для цели настоящего предписания под " защитным экраном " подразумевается сплошная поверхность достаточной прочности, не имеющая ни одного отверстия, через которое могла бы пройти геометрическая проекция сферы диаметром 165 мм, если ее спроектировать на эту поверхность в горизонтальном продольном направлении по линии, проходящей через какую-либо точку пространства, определенного выше, и центр данной сферы.
While there will be no formal requirement to devote more of the timetable to maths, Coalition sources said the extensive maths GCSE - combined with more weighting for the subject in league tables - was likely to encourage schools to provide extra teaching. Хотя формального требования уделять больше времени в расписании математике не будет, источники в коалиции сказали, что масштабные школьные выпускные экзамены по математике в сочетании с повышенным коэффициентом в таблице рейтингов, скорее всего будут служить стимулом для предоставления школами дополнительного обучения по этому предмету.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
Arizona was the first to introduce such a requirement. Впервые подобное требование было введено в Аризоне.
Save your strength. Побереги силы.
The court also upheld the remaining sections of the 2700 page law, and further held that the health care law's requirement that states increase Medicaid eligibility or else lose all federal Medicaid funding is not unconstitutionally coercive. Суд также оставил в силе остальные разделы этого 2700-страничного закона и далее постановил, что требование закона о здравоохранении о том, чтобы штаты повысили соответствие требованиям программы Medicaid, иначе они потеряют все федеральное финансирование программы Medicaid, не является неконституционно принудительным.
I have underestimated the strength of my opponent. Я недооценил силу соперника.
Indiana was the first State to impose such a requirement. Индиана стала первым штатом, который ввел подобное требование.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. Воин осознаёт как свои преисущества, так и недостатки.
Another problem with Federal Law 44, according to Yevstashenkov, was the requirement to once again assess the quality of work at the application submission stage through a “paper” proposal by the participant. Другой проблемой 44-ФЗ, по мнению Евсташенкова, стала необходимость оценить еще на этапе подачи заявки качество работы через "бумажное" предложение участника.
Unity is our strength! Наша сила - в единстве!
When the airplane started flying, only one Soviet civilian airport, at Omsk in central Siberia, met the requirement. Когда самолет начал летать, этому требованию удовлетворял только один советский гражданский аэропорт, находящийся в центральной Сибири в городе Омске.
Nobody equals him in strength. Ему нет равных в силе.
What the Air Force did was to begin development of stealth technology and electronic systems that could hunt and target multiple aircraft at once; in 1981, it issued its first formal requirement for the next generation of fighter technology, an Advanced Tactical Fighter, which eventually became the F-22 Raptor. В ВВС начали проектировать стелс-технологии и электронные системы для слежения и нацеливания сразу на несколько самолетов одновременно. В 1981 году руководство военно-воздушных сил выступило с первой официальной заявкой на разработку истребительной техники следующего поколения — перспективного тактического истребителя, который со временем станет самолетом, получившим название F-22 Raptor.
We took pride in our strength. Мы гордились нашей силой.
The primary performance requirement for BEAM is to demonstrate that it can be launched, deploy on the ISS, inflate, and maintain long-term pressure without leakage. Главное требование для модуля BEAM — доказать, что его вообще можно запустить, пристыковать к МКС, надуть и поддерживать в нем высокое давление на протяжении длительного времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!