Примеры употребления "streets" в английском с переводом "улица"

<>
Take surface streets into France. Лучше сверни на городские улицы в сторону Франции.
cover the streets like pellagra Наводняют улицы, словно пеллагра
in streets for traffic control. на улицах для регулировки транспорта.
People danced in the streets. Люди танцевали на улицах.
The streets seemed alive with people. Улицы казались живыми, так много было на них людей.
The streets will run with blood. По улицам потекут реки крови.
One less killer walking the streets. Меньше преступников будет гулять по улицам.
I was walking the streets, begging. Я шла по улице и просила милостыню.
Hitting the streets for some hooch? Собираешься шляться по улицам в поисках палёнки?
The streets were decorated with flags. Улицы были украшены флагами.
The Left is in the Streets Левые вышли на улицы
Let's think about Mexican streets: Представим себе улицы Мексики:
Released it on the streets of Manhattan. Выпустил их на улицы Манхэттена.
Walking these streets, I still feel strange Идя по этим улицам, я все еще себя странно чувствую
Uncollected garbage piles up in the streets. Несобранный мусор скапливается на улицах.
[Unclear] So, the busiest streets closed down. [Неразборчиво] Оживленные улицы города перекрыты.
Streets became lethally dangerous, particularly for children. Улицы стали смертельно опасными, в особенности для детей.
Niko, enough of hanging about the streets. Нико, хватит тебе по улицам шататься.
Social groups are taking to the streets. Социальные группы выходят на улицы.
Young and old, dancing in the streets. Молодые и старые, все они танцуют на улице.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!