Примеры употребления "straw name" в английском

<>
He heard his name called from behind. Он услышал, как сзади кто-то назвал его по имени.
A drowning man will catch at a straw. Утопающий хватается за соломинку.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
It is the last straw that breaks the camel's back. Последняя соломинка сломала спину верблюда.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Как минимум в английском языке все названия континентов заканчиваются на ту же букву, что и начинаются.
A man of straw is worth a woman of gold. Мужчина из соломы стоит золотой женщины.
Everyone knows his name. Все знают его имя.
If one could know where you fall - you would spread some straw there. Кабы знать, где упадёшь, - соломки бы подстелил.
Your name is familiar to me. Мне знакомо ваше имя.
If you could know where you fall - you would spread some straw there. Кабы знать, где упадёшь, - соломки бы подстелил.
When you have written your name, write the date. Когда напишешь своё имя, напиши дату.
A drowning man clutches at straw. Утопающий хватается за соломинку.
I know your name. Я знаю твоё имя.
The last straw breaks the camel's back. Последняя соломинка ломает спину верблюда.
What did you say your name was? Как ты сказал тебя зовут?
It's the last straw that breaks the camel's back. Именно последняя соломинка ломает спину верблюда.
I know him but I don’t know his name. Я знаю его, но я не знаю его имени.
A drowning man will clutch at a straw Утопающий за соломинку хватается
He heard his name called. Он услышал, как его зовут по имени.
"When he explained what CMT was, I thought I'd drawn the lucky straw," she said. "Когда он объяснил, что такое ШМТ, я подумала, что вытянула счастливый билет", сказала она.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!