Примеры употребления "straight talk" в английском

<>
Straight Talk on Trade Откровенный разговор о торговле
Well I'll give you my straight talk about this. Я дам прямолинейный ответ.
But many people liked that he seemed to say (or tweet) whatever he felt, offering “straight talk” that contrasted sharply with the approach of more polished politicians, including President Xi Jinping, who watches his every word. Но многим людям понравилось, что он, казалось, говорил (или писал в Twitter) все, что ему взбредет в голову, предлагая “прямой разговор”, что резко контрастирует с подходом более опытных политиков, включая президента Си Цзиньпина, который следит за каждым своим словом.
So she left the Master's drinks party, went straight home, didn't call anyone, didn't talk to anyone? Так, она ушла с фуршета Магистра и прямиком пошла домой, никому не звонила и ни с кем не разговаривала?
You're a straight shooter in every corner of your life, and your frustration with Andre because he wouldn't talk. Вы преуспевали во всём в своей жизни и вы были разочарованы в Андре, потому что он не заговорил.
Carmine, talk straight with me. Кармайн, поговорим на чистоту.
What do we mean to talk about a straight line on a curved surface? Что имеем в виду, когда говорим о прямой линии на кривой поверхности?
A Christian man from Tennessee appeared on ABC News to talk about his own coming out experience but — he’s straight. Христианин из Теннесси выступил в программе ABC News и рассказал о собственном опыте признания в гомосексуальной ориентации. Но он натурал.
We used to sit and talk about everything going on in her life, eating ice cream straight out of the carton. Мы садились и говорили обо всем, что происходит в ее жизни, ели мороженое прямо из ведёрка.
Before I talk about that, I've written down at the bottom there the slope of this curve, this straight line. Прежде чем рассказать об этом, посмотрите вниз, вот сюда, где я написал наклон этой линии, наклон этой прямой.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
Did you ever talk to him? Ты когда-нибудь с ним разговаривал?
Keep going straight. Идите вперёд.
I don't want to talk to you. Я не хочу разговаривать с тобой.
Go straight, and you will find the station. Идите прямо, и вы найдёте станцию.
You don't have to talk so loud. Не нужно говорить так громко.
Draw a straight line. Нарисуйте прямую линию.
I want to have a talk with him about my future. Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего.
Is the club gay or straight? Это клуб для геев или для натуралов?
Can you talk louder? I didn't hear you. Можешь говорить громче? Я тебя не услышал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!