Примеры употребления "storage pool profile" в английском

<>
If you run low on capacity, just add more drives to the storage pool. Если емкость заканчивается, в пул носителей можно просто добавить другие диски.
Addressed issue where Windows Server Essentials Storage Service stops working if a tiered virtual disk is created on a storage pool that has HDD and SSD. Устранена проблема, из-за которой служба хранилища Windows Server Essentials прекращала работу при создании многоуровневого виртуального диска в пуле носителей, содержащем жесткие диски и твердотельные накопители.
You can use Storage Spaces to group two or more drives together in a storage pool and then use capacity from that pool to create virtual drives called storage spaces. Она позволяет сгруппировать несколько дисков (два и более) в пул носителей, а затем использовать его емкость для создания виртуальных дисков — дисковых пространств.
Low value pool depreciation profile Профиль амортизации кластера низкой стоимости
Select the drives you want to add to the new storage space, and then select Create pool. Выберите диски, которые вы хотите добавить в новое дисковое пространство, и нажмите кнопку Создать пул.
Select Create a new pool and storage space. Выберите Создать новый пул и дисковое пространство.
Download your Xbox profile to a portable storage device, such as a flash drive or memory unit Загрузка профиля Xbox на переносное устройство хранения, такое как устройство флеш-памяти или карта памяти
If you want to move your Xbox profile back to your hard drive, go back to settings, select System, select Storage, and then follow the prompts. Если нужно перенести профиль назад на жесткий диск, вернитесь в Настройки, выберите Система, затем Память и следуйте инструкциям.
To be assigned to a default posting profile that defines how you want to post transactions for production orders in the pool Чтобы назначить профилю разноски по умолчанию, определяющему, как разносить проводки для производственных заказов в кластере.
The 2002 National Profile on Chemical Safety was issued for the safe handling of hazardous chemicals, including transport, storage and the disposal of waste, and the prevention of illegal traffic in hazardous substances and waste. В 2002 году было издано Национальное руководство по химической безопасности в целях обеспечения надлежащего обращения с опасными химическими веществами, включая транспортировку, хранение и удаление отходов, а также в целях предотвращения незаконного оборота опасных веществ и отходов.
Addressed issue where, if an update to a pool config header occurs when it’s performing a read function, a stop error may occur in a Windows Server 2016 Storage Spaces Directory (S2D) deployment. Устранена проблема, из-за которой в развертывании Windows Server 2016 Storage Spaces Directory (S2D) может происходить STOP-ошибка, если обновление заголовка конфигурации пула происходит при выполнении функции чтения.
The hotel has a swimming pool, tennis courts and the like. В гостинице есть бассейн, теннисные корты и всё такое.
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways. Я не мог сказать, что за человек эта девушка, которую я встретил в Интернете, по её анкете, но что-то в ней всё же задевало моё любопытство, как будто я встречал её в прошлой жизни, или что-то такое оккультное в том или ином роде.
We are fully prepared to fulfill your request with regard to providing a proper storage area and to offer you our services. Мы готовы содержать склад в надлежащем порядке и работать для Вас в соответствии с Вашими представлениями и желаниями.
He is swimming in the pool. Он плавает в бассейне.
How often do you edit your profile? Как часто вы редактируете свой профиль?
In reply to your inquiry, we are sorry to inform you that at present we are unable to provide you with the requested storage space. В ответ на Ваш запрос мы с сожалением сообщаем, что не можем предоставить Вам требуемые складские помещения.
I've got a pass for the swimming pool. У меня есть пропуск в бассейн.
complete your profile Заполните свой профиль
Customer specific parts storage. Хранение запчастей, специфичных для клиентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!