Примеры употребления "steals cars" в английском

<>
Are you the kid from Chino who steals cars and sets people's houses on fire? Тогда вы говорите, что я делаю мое начало в обществе с наиболее разыскиваемым человеком Newport?
He steals cars, delivers them to a chop shop, and helps strip the vehicles of whatever is valuable. Он угоняет машины, доставляет их в автомастерскую, и помогает разбирать её на ценные запчасти.
He steals a few cars for sale and lays the rest off in chop shops. Он тырит пяток тачек на продажу, а остальные идут в разборку.
This new car will put other cars to shame. Новый автомобиль посрамит остальные.
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. Сон — величайший из воров, ибо крадёт половину жизни.
This factory can turn out 200 cars a day. Этот завод может выпускать 200 автомобилей в день.
He who steals a pin will steal an ox. Укравший булавку украдёт и корову.
The road is too narrow for cars. Эта дорога слишком узкая для автомобилей.
A person who steals deserves punishment. Тот, кто крадёт, заслуживает наказания.
This road is closed to cars. Эта дорога закрыта для машин.
Facebook steals me a lot of time. Facebook отнимает у меня много времени.
I have two cars. У меня две машины.
What do you call someone who steals a credit card and uses it with no heed for the consequences? Как вы назовете человека, который крадет кредитную карточку, а затем пользуется ею, не задумываясь о последствиях?
Selling cars is my job. Продавать машины - моя работа.
He could be sleeping on the sidewalk while a hobo steals his jacket. Он может спать на тротуаре, пока бродяга снимает его пиджак.
How many cars do you have? Сколько у вас автомобилей?
You have threatened to hang Tommy Barrett if he sleeps with the woman he loves and yet you let go a man who steals another man's food. Вы угрожали повесить Томми Баррета, если он будет спать с любимой женщиной, но отпускаете человека, который ворует еду у своих товарищей.
These cars are made in Japan. Эти машины сделаны в Японии.
Skulking in the woods, while he steals spirits and livelihoods. Прячетесь в лесу, пока он крадет у людей дух и пропитание.
This train is made up of seven cars. В этом поезде семь вагонов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!