Примеры употребления "stealing pass" в английском

<>
He stepped aside for her to pass. Он отошёл, чтобы пропустить её.
The sight of the money tempted him into stealing. Вид денег соблазнил его на воровство.
Pass me the pen. Передайте мне ручку.
He was caught stealing apples. Его поймали при краже яблок.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
She told me about the evils of stealing. Она рассказала мне, как нехорошо воровать.
I stepped aside for her to pass by. Я посторонился, чтобы пропустить её.
She accused me of stealing her money. Она обвинила меня в том, что я украл её деньги.
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
We suspected our cashier of stealing the funds. Мы подозреваем нашего кассира в краже средств.
Pass me the salt and pepper, please. Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
They fooled the boy into stealing his father's watch. Задурив мальчику голову, они заставили его украсть часы его отца.
Let me pass, please. Пожалуйста, дайте мне пройти.
The Army private is accused of stealing thousands of classified documents Рядового армии США обвиняют в похищении нескольких тысяч секретных документов.
He asked me to pass him the salt. Он попросил меня передать ему соль.
The Army intelligence analyst, arrested in June 2010, is accused of stealing thousands of classified documents while serving in Iraq. Военный специалист по анализу разведывательных данных, арестованный в июне 2010 года, обвиняется в похищении нескольких тысяч секретных документов во время службы в Ираке.
The gate is so narrow that the car can't pass through it. Ворота такие узкие, что машина в них не проедет.
Unknown persons attacked the president of the Krasnoyarsk regional court Vladimir Dvoekonko, stealing his ID. Неизвестные напали на председателя Красноярского краевого суда Владимира Двоеконко, похитив у него удостоверение.
She is certain to pass the exam. Она уверена, что сдаст экзамен.
The potential method for stealing photos of nude celebrities has been discovered Обнаружен потенциальный способ кражи фото обнаженных знаменитостей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!