Примеры употребления "staying clear" в английском

<>
I hear he is staying clear of the concubines and the Queen, too The rumor has spread all over the Court. Во дворце ходят слухи, что он избегает не только наложниц, но и самой королевы.
Well, Donnie's staying clear of the house for a few hours, so I just need to go by and get some sundries and clothing. Донни пару часов не будет дома, так что я съезжу туда, заберу одежду и всё самое необходимое.
No one knows right now whether Trump will flame out or prove to have staying power, but one thing is clear: he is not the only one injecting strangeness into the nomination contest. Сейчас никто не знает, быстро ли сгорит Трамп, или он продемонстрирует политическую живучесть, но одно можно сказать точно: не он один добавляет странностей этой гонке за номинацию.
It is not clear who wrote this letter. Неясно, кто написал это письмо.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Let's make clear which is right and which is wrong. Давай определим, что правильно, а что нет.
I feel like going out rather than staying at home today. Сегодня мне скорее хочется прогуляться, а не оставаться дома.
Everything is clear. Всё ясно.
The person in question is now staying in America. Человек, о котором идёт речь, сейчас находится в Америке.
The conclusion is crystal clear. Вывод прост.
I'm staying home. Я останусь дома.
We have to clear the snow off the roof. Мы должны очистить крышу от снега.
In my opinion, staying up late is bad for your health. По моему мнению, поздний отход ко сну вреден для здоровья.
It's abundantly clear. Это очевидно.
I should study now, but I prefer staying on Tatoeba. Мне пора заниматься, но я предпочитаю сидеть на Татоэба.
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. В облачную погоду далёкие звуки слышно лучше, чем в ясную.
How long have you been staying in Osaka? Как долго ты уже пребываешь в Осаке?
Clear the sidewalk of the bicycles. Освободить тротуары от велосипедов.
I'm staying at the Sheraton Hotel. Я остановился в "Шератоне".
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. Были теории об убийстве, но было неясно, кто мог его убить и почему. Даже сейчас правда о его смерти неясна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!