Примеры употребления "startup repair" в английском

<>
Run Startup Repair using preinstalled recovery options Запуск средства "Восстановление при загрузке" с использованием предварительно заданных параметров восстановления
Use Startup Repair to fix Windows startup files Исправление файлов загрузки Windows с помощью средства "Восстановление при загрузке"
On the System Recovery Options menu, click Startup Repair, and then follow the instructions. В меню Параметры восстановления системы щелкните Восстановление при загрузке, а затем следуйте инструкциям на экране.
Run Startup Repair using the Windows 7 installation disc or a USB flash drive, or a system repair disc Запуск средства "Восстановление при загрузке" с помощью установочного диска Windows 7, USB-устройства флэш-памяти или диска восстановления системы
Startup Repair is designed to start automatically if certain system problems are detected, but you can also run the tool manually. Если обнаружены определенные проблемы, средство "Восстановление при загрузке" запустится автоматически. Кроме того, его можно запустить вручную.
The System Recovery Options menu contains several tools, such as Startup Repair, that can help you recover Windows from a serious error. Меню "Параметры восстановления системы " содержит несколько средств, например средство "Восстановление при загрузке", с помощью которых можно восстановить Windows после серьезной ошибки.
Startup Repair can detect and fix certain types of system problems that might prevent Windows from starting, such as missing or damaged system files. Средство "Восстановление при загрузке" может выявить и устранить проблемы определенных типов, которые возникли в системе (например отсутствие системных файлов или их повреждение) и препятствуют запуску Windows.
If your computer won't start Windows at all, you can access Startup Repair and other tools in the System Recovery Options menu from the Windows 7 installation disc or USB flash drive. Если на компьютере совсем не запускается Windows, вы можете получить доступ к средству "Восстановление при загрузке" и другим средствам в меню "Параметры восстановления системы" на установочном диске Windows 7 или USB-устройстве флэш-памяти.
If you use a Tablet PC or other computer with a touchscreen, you might need to attach a keyboard and mouse in order to use Startup Repair and other tools in the System Recovery Options menu. Если вы используете планшет или другой компьютер с сенсорным экраном, то чтобы использовать средство "Восстановление при загрузке" и другие средства в меню "Параметры восстановления системы", вам может потребоваться подключить клавиатуру и мышь.
If you use a Tablet PC or other computer with a touchscreen, you might need to connect a keyboard and mouse in order to use Startup Repair and the other tools in the System Recovery Options menu. Если у вас планшет или другой компьютер с сенсорным экраном, то чтобы использовать средство "Восстановление при загрузке" и другие средства в меню "Параметры восстановления системы", вам может потребоваться подключить клавиатуру и мышь.
Startup Repair Восстановление при загрузке
Shows a list of system recovery tools you can use to repair startup problems, run diagnostics, or restore your system. Отображает список средств восстановления системы, которые можно использовать для устранения проблем, возникающих при запуске Windows, а также для запуска средств диагностики или восстановления системы.
The following tools can help you uninstall or roll back software changes, repair Windows startup files, and restore your system from an earlier backup. С помощью указанных ниже средств можно удалить или откатить изменения программного обеспечения, исправить файлы запуска Windows и восстановить систему из ранее сделанной резервной копии.
After automatic repair, on the Choose an option screen, select Troubleshoot > Advanced options > Startup Settings > Restart. После автоматического восстановления на экране Выбор действия выберите Диагностика > Дополнительные параметры > Параметры загрузки > Перезагрузить.
My car is under repair. Моя машина в ремонте.
The hunt for that technology has led some state agencies to a small California startup called True Mileage. Поиски этой технологии привели некоторые агентства штата к небольшой молодой компании в Калифорнии под названием True Mileage.
The best thing to do is to ask an expert to repair it. Лучшее что можно сделать - это попросить знающего человека починить это.
With money running low from the sale of my first startup, trading offered hopes of some quick cash while I figured out my next move. Деньги от продажи моего первого стартапа подходили к концу, а трейдинг давал надежду на некоторые быстрые наличные деньги, пока я рассчитывал свой следующий ход.
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. Ремонт моего велосипеда стоил 5000 йен.
I had some new startup ideas I wanted to work on so I never followed up. У меня было несколько новых идей стартапов, над которыми я хотел работать, так что я на этом закончил с системой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!