Примеры употребления "starting torque" в английском

<>
You're starting to warm up now. Ты начинаешь согреваться.
Can you hand me a torque wrench and a 3/8 socket? Можешь подать мне гаечный ключ и зажим на 3/8?
I am starting this evening. Я начинаю этим вечером.
Instant torque, savage power, mesmerising speed. Мгновенный крутящий момент, дикая мощь, завораживающая скорость.
She lost no time in starting to work on new project. Она не теряла ни минуты, начав работать над новым проектом.
A torque wrench is inserted into the key way, in such a fashion as to push the pin upward to unlock a pin code. Подобие ключа вставляется в замочную скважину так, чтобы подтолкнуть штифт вверх и отгадать последовательность.
I'd advise starting at once. Я вам советую начать сразу.
Then comes the torque. И на счет крутящего момента.
The virus is starting to mutate. Вирус начинает мутировать.
It's all about leverage and torque, but pliers tossed into a closet it's no murder weapon. Это всего лишь рычаг и крутящий момент, но брошенные в шкаф пассатижи, это не орудие убийства.
Masha dreams of starting a revolution, but is too shy. Маша мечтает устроить революцию, но стесняется.
That's where we need to apply better torque flexing. Здесь понадобится гибкость под крутящий момент.
Starting next week, I'll be on the late shift. Со следующей недели я буду работать во вторую смену.
I could use more equalisation on the torque buffers. Я мог бы больше уравновесить искривляющие буферы.
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time Вы можете настроить игру при первом её запуске.
Use that torque! Используйте этот крутящий момент!
I'm happy because starting today, we don't have any school until September. Я счастлив,потому что с сегодняшнего дня у нас в школе не будет занятий до сентября.
360 horsepower, 500 pounds of torque on tap. 360 лошадиных сил, 500 фунтов крутящего момента.
It's starting to cool off. Начинает остывать.
Torque wrench, please. Дай гаечный ключ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!