Примеры употребления "started" в английском с переводом "начинаться"

<>
Here's how it started. Вот как он начался.
The time the action started. Время, когда началось действие.
Great, I just started lactating. Отлично, у меня началась лактация.
So it started over here. Это началось вот здесь.
Started out as the sniffles. Начинается как насморк.
Faculty meetings have already started. Педсовет уже начался.
And then the chafing started. И затем началось растирание.
Has the movie started yet? Фильм уже начался?
It started out like this: Она началась примерно так:
It started on tax reform: Она началась с реформы налогообложения:
Mining for gold started in 1997. В 1997 году началась разработка золотоносных месторождений.
And an idea started to develop. И тут идея началась развиваться.
Baseball season hasn't started yet. Бейсбольный сезон еще не начался.
The fire started in the bathhouse. Пожар начался в бане.
It started as athlete's foot. Началось все с грибка стопы.
Guys, the "cougar" plan has started. Господа, операция "Пума" начинается.
It all started back in 1977. Всё это началось в 1977 году.
Guys, the cougar plan is started. Господа, операция "Пума" начинается.
I know who started the fire. Я знаю из-за кого начался пожар.
The morning sickness just started today. Токсикоз начался только сегодня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!