Примеры употребления "start menu" в английском

<>
Переводы: все75 меню "пуск"41 меню пуск16 другие переводы18
Open the Start menu -> Settings -> Apps Откройте меню "Пуск" и выберите пункты "Параметры" > "Приложения".
From the Start menu, open Performance Monitor. В меню Пуск откройте монитор производительности.
This is the Start menu shortcut location. Это местонахождение ярлыка в меню "Пуск".
From the Start menu or screen click Administrative Tools. В меню Пуск или на начальном экране щелкните Администрирование.
Use a desktop shortcut to create a Start menu shortcut Используйте ярлык с рабочего стола для создания ярлыка в меню "Пуск"
Select the Start menu and then choose Microsoft Store. Откройте меню Пуск, а затем выберите Microsoft Store.
Some Windows features like the Start menu also have landmarks. В некоторых функциях Windows, таких как меню "Пуск", также есть ориентиры.
From the Start menu on your computer, select Control Panel. На компьютере в меню пуск выберите Панель управления.
Make your Start menu tiles larger and easier to see. Сделайте плитки в меню "Пуск" более крупными и удобными для просмотра.
From the Start menu, click All Programs > Administrative Tools > Event Viewer. В меню Пуск щелкните Все программы > Администрирование > Просмотр событий.
The Start menu can also help you know the operating system. Узнать, какая у вас операционная система, можно также с помощью меню "Пуск".
From the Start menu on your computer, click All Programs > Microsoft Office > Microsoft Office Word. На компьютере в меню Пуск выберите Все программы > Microsoft Office > Microsoft Office Word.
Pin the apps you use most often to the Start menu. Закрепите наиболее часто используемые приложения в меню "Пуск".
Another way to find your applications is to browse for them in the Start menu. Приложения также можно найти в меню Пуск.
Pin Office app to Start menu or taskbar in Windows 7 Закрепление приложения Office на панели задач или в меню "Пуск" в Windows 7
Animated GIF of a tile being moved to a new group in the Start menu GIF-изображение с анимацией: перемещение плитки в новую группу в меню Пуск
On the Windows Start menu, search for Outlook, and select it. В меню "Пуск" в Windows найдите Outlook и выберите это приложение.
If you're on Windows 10, you can set your default browser in the Start menu. Пользователи Windows 10 могут установить браузер по умолчанию в меню Пуск.
Improved notifications in Start menu when updates need to be installed. Улучшены уведомления о необходимости установки обновлений в меню "Пуск".
Addressed issue where you can't open the Start menu when you add a third-party IME. Устранена проблема, из-за которой не удавалось открыть меню Пуск при добавлении IME стороннего поставщика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!