Примеры употребления "star city" в английском

<>
With what one commentator described as “his rock star looks and PR charm,” Mark Carney, the former governor of the Bank of Canada, has taken the city by storm in his first weeks as Governor of the Bank of England. С помощью своей «внешности рок-звезды и PR-очарования», как выразился один комментатор, Марк Карни, бывший председатель Банка Канады, взял город штурмом за первые недели нахождения в должности председателя Банка Англии.
I live in a big city. Я живу в большом городе.
Not a star was to be seen that night. В ту ночь не было видно ни единой звезды.
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. Когда я был ребенком,я мечтал стать знаменитостью,как Сейко Мацуда.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
I saw a star today. Сегодня я увидел звезду.
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle". В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
The star is so bright that it can be seen with the naked eye. Звезда такая яркая, что её можно видеть невооружённым глазом.
A small village grew into a large city. Деревушка стала большим городом.
A star shines on the hour of our meeting. В час нашей встречи сияет звезда.
The richer the city the more rubbish it generates. Чем богаче город, тем больше мусора он создает.
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
Nara is a very old city. Нара - очень старый город.
A shooting star dashed through the sky. Падающая звезда пронеслась через небосвод.
I'd like a map of the city. Я бы хотел карту города.
The Star Festival is in July. Танабата празднуется в июле.
What a splendid city! Какой прекрасный город!
Guided by the star, they reached the island. Ведомые путеводной звездой, они достигли берегов острова.
Rynok Square is the historic centre of the city. Площадь Рынок — исторический центр города.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!