Примеры употребления "standard costs pricing" в английском

<>
The explosion mode must be single level, which ensures accurate and consistent calculation of standard costs. Режим развертывания должен быть одноуровневым, что гарантирует аккуратное и согласованное вычисление стандартных затрат.
The common issues can be grouped into four categories about items, model groups, standard costs, and other. Общие расходы могут быть сгруппированы в четыре категории по элементам номенклатуры, группам моделей, стандартным затратам и другим параметрам.
Cost − A purchased item’s costs are maintained as site-specific cost records in a costing version for standard costs. Затраты – расходы на купленную номенклатуру содержатся как записи затрат конкретного узла в версии цены стандартной себестоимости.
The consumed item/link to order method does not support indirect costs and standard costs. Метод "потребляемая номенклатура/ссылка на заказ" не позволяет учитывать косвенные и стандартные затраты.
This costing version will contain standard costs for the current period. Версия цены будет содержать стандартные затраты для текущего периода.
This includes setting up the standard costs for the first time. Сюда относится первоначальное задание стандартных затрат.
Manufacturing environments involve maintaining standard costs for purchased items and manufactured items, which includes the scenario for updating standard costs throughout the frozen period. Производственные среды подразумевают поддержку стандартных затрат для приобретенных и произведенных номенклатур, что включает сценарий обновления стандартных затрат в течение периода "замораживания".
Prepare to maintain standard costs for manufactured items Подготовка к поддержке стандартных затрат по произведенной номенклатуре
The item cost data for standard costs can be copied to another costing version that contains standard costs or planned costs. Данные о затратах по номенклатуре для стандартных затрат можно скопировать в другую версию цены, которая содержит стандартные затраты или плановые затраты.
Policies within the costing version (for standard costs) can mandate enforcement of five BOM calculation policies. Политики версии цены (для стандартных затрат) могут задавать форсированное применение пяти политик расчета спецификации.
The following guidelines assume the use of a single costing version when you set up the standard costs for the first time. Эти инструкции предполагают использование единственной версии цены при первоначальной настройке стандартных затрат.
The costing type of the costing version changes from conversion to standard cost, and the costing version now acts just like any other costing version for standard costs. Тип цены версии цены изменяется с преобразования на стандартные затраты, и версия цены теперь выступает как любая другая версия цены для стандартных затрат.
For standard costs, the report compares the aggregate level and the cost rollup level. Для стандартных затрат в отчете сравнивается общий уровень и уровень сводки затрат.
Assign general ledger accounts that are related to standard costs, especially the revaluation variance. Назначение счетов ГК, которые имеют отношение к стандартной себестоимости, особенно для отклонений при переоценке.
Enter standard costs for a new purchased item, but do not recalculate the costs of manufactured items with a bill of material (BOM) version that contains the new purchased item as a component. Введите стандартные затраты для новой приобретенной номенклатуры, но не перерассчитывайте затраты на произведенные номенклатуры с использованием версии спецификации, содержащей новую приобретенную номенклатуру как компонент.
The item model group identifies the use of standard costs. Группа номенклатурных моделей определяет использование стандартных затрат.
For more information, see Setting up and maintaining standard costs. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка и поддержка стандартных затрат.
For example, standard costs can be set for the first time, they can be updated through the frozen period, and they can be periodically updated. Например, начальная настройка стандартных затрат, обновление стандартных затрат в течение периода "замораживания" и периодическое обновление стандартных затрат.
Create an item model group for standard costs. Создайте группу номенклатурных моделей для стандартных затрат.
The cost group that is assigned to a purchased item can act as the basis for assigning ledger accounts that are related to standard costs. Группа затрат, назначенная купленной номенклатуре, может выступать в качестве основы для назначения счетов ГК, относящихся к стандартной себестоимости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!