Примеры употребления "squared" в английском

<>
457 squared is 205,849. 457 в квадрате будет 205 849.
162 squared is 26,244. 162 в квадрате 26 244.
987 squared is 974,169. 987 в квадрате будет 974 169.
For instance, five squared would be? Например, пять в квадрате будет.?
AB: 59 squared, OK, and finally? АБ: 59 в квадрате. ОК, последнее?
X squared plus three X minus ten. Икс в квадрате плюс три икс минус десять.
I mean, evil squared might be better. Злодеи в квадрате звучат лучше.
H over A squared, and 1.74 H bar. H на A в квадрате, и 1,74 H с черточкой.
AB: 93 squared. Would you call out your answers, please? АБ: 93 в квадрате. Готово. Озвучьте свои ответы пожалуйста.
Assuming the bones are roughly circular in cross-section, we can calculate their area using pi multiplied by the radius squared. Допустив, что имеем дело с окружностью, мы можем посчитать её площадь по формуле пи умножить на радиус в квадрате.
On some of these ancient RPN calculators, you've got an "x squared" button on it, will allow you to do the calculation even faster. На некоторых древних ОПН калькуляторах есть кнопка "x в квадрате", которая делает этот процесс еще быстрее.
But, after all, three times three is nine, and if you divide by half of its own cubic capacity to the formula, Pi over four squared, I think you'll have to agree with me. Но, в конце концов, три на три девять, и если вы делите наполовину его кубического объема по формуле, Пи в квадрате, я думаю, что вы должны будете согласиться со мной.
So please, can you just try to square things between Lafayette and Eric? Итак, пожалуйста, ты можешь просто попытаться согласовать это между Лафайетом и Эриком?
But it is difficult to square this rationale with what happens under actual trade agreements. Но сложно согласовать это разумное объяснение с тем, что происходит в рамках сегодняшних торговых соглашений.
Summing squared and array values Суммирование квадратов величин и значений массива
Squared away with sharp corners, sir. Резкий парень с острыми углами, сэр.
You guys squared away around back? Ребята, вы окружили дом полностью?
And a Tuscan, squared, kind of tapered column. И с тосканскими коническими колоннами.
I thought we were squared up this month. Я думал, мы расчитались за этот месяц.
These guys are getting squared up on Friday. С этими парнями я расплачусь в пятницу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!