Примеры употребления "square root calculation" в английском

<>
We learned at school that the square root of nine is three. В школе мы выучили, что квадратный корень из девяти — это три.
The VIX is calculated as the square root of the par variance swap rate for a 30 day term [clarify] initiated today. VIX рассчитывается как квадратный корень из номинала колебания курса свопа на 30-дневный срок, начиная с сегодняшнего дня.
SQRT — square root; SQRT — квадратный корень;
Note that the VIX is the volatility of a variance swap and not that of a volatility swap (volatility being the square root of variance, or standard deviation). Заметьте, что VIX – это волатильность изменения свопа, а не волатильность свопа (волатильность, являющаяся квадратным корнем из изменения или среднеквадратическое отклонение).
The VIX is the square root of the risk-neutral expectation of the S&P 500 variance over the next 30 calendar days. VIX – квадратный корень из нейтрального к риску ожидания колебаний S&P 500 на следующие 30 календарных дней.
"Hey Cortana, what’s the square root of 256?" "Привет, Кортана! Извлеки квадратный корень из 256"
As we've established, a radical is a mathematical expression containing the square root symbol. Как мы установили, радикал - это математическое выражение обозначающее символ извлечения квадратного корня.
I mean, he's cheating off a girl who thinks the square root of four is rainbows. Он списывает у девушки, которая думает, что квадратный корень из четырех - это радуга.
For example, press @ to calculate a square root, or press Ctrl + L to clear the memory. Например, нажмите клавишу @, чтобы вычислить квадратный корень, или нажмите сочетание клавиш CTRL + L, чтобы очистить память.
Returns the square root of (number * pi) Возвращает квадратный корень из значения выражения (число * пи).
Returns a positive square root Возвращает положительное значение квадратного корня.
And I'm thinking, "Oh yeah, the square root of the length is proportional to its period." и думаю: "Ага, квадратный корень длины пропорционален периоду колебаний".
We know from our statistics theory that the standard error of estimates based on samples that involve small sampling fractions are approximately proportional to the inverse of the square root of the absolute sample size. В теории статистики известно, что среднеквадратическая ошибка оценок, опирающихся на выборочные совокупности, характеризующиеся малыми долями выборки, примерно обратно пропорциональна квадратному корню абсолютного размера выборки.
The second way of deriving the unit value estimator for the representative period t price ρt using a hedonic regression is to multiply both sides of equation k in (50) by the square root of the quantity sold of model k in period t, (qkt) 1/2, and then add an error term, εkt. Второй способ получения оценки удельной стоимости для репрезентативной цены ?t за период t с использованием гедонической регрессии- перемножить обе части уравнения k в (50) на квадратный корень количества проданных моделей k в период t, (qkt) 1/2, и затем добавить ошибку, ?kt.
Examples of reference tables are square meters, headcount, equipment calculation, and so on. Примерами таблиц ссылок могут служить квадратные метры, численность сотрудников, расчет оборудования и т.д.
Using a 165 ± 2 mm diameter spherical head form with a surface roughness of less than 1.6 μm, root mean square, establish the head form initial reference position by applying, perpendicular to the displaced torso reference line, a rearward initial load at the seat centreline at a height 65 ± 3 mm below the top of the head restraint that will produce a 36.5 ± 0.5 Nm moment about the [H-point] [R-point]. Определить с помощью сферической модели головы диаметром 165 ± 2 мм и с шероховатостью поверхности, определяемой методом средних квадратов, не более 1,6 мкм, начальное исходное положение модели головы путем приложения перпендикулярно к смещенной исходной линии туловища первоначальной нагрузки в заднем направлении, проходящей по осевой линии сиденья на высоте 65 ± 3 мм ниже верха подголовника, которая должна создавать крутящий момент величиной в 36,5 ± 0,5 Нм вокруг [точки R] [точки Н].
For the informal sector a calculation is also made of the value of individual dwellings (from statistical records) and services of owner-occupied dwellings, thus arriving at a market price per square metre and for living space in private property. Кроме того по неформальному сектору рассчитывается стоимость индивидуальных домов (по статистической отчетности) и объем услуг проживания в собственном жилище, который представляет собой произведение рыночной цены квадратного метра и жилой площади, находящиеся в личной собственности граждан.
According to my calculation, she should be in India by now. Согласно моим подсчетам, к этому времени она уже должна быть в Индии.
The root of the problem is a lack of communication between departments. Корень проблемы в отсутствии связи между отделами.
Rynok Square is the historic centre of the city. Площадь Рынок — исторический центр города.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!