Примеры употребления "spirit blue" в английском

<>
The spirit of the red, white and blue. Дух красного, белого и синего.
That is why France, in a constructive spirit, together with Germany, Austria, Croatia, the United States, the United Kingdom and Turkey, yesterday put into blue the draft resolution that we have just voted on. Вот почему Франция, действуя в конструктивном духе, совместно с Германией, Австрией, Хорватией, Соединенными Штатами, Соединенным Королевством и Турцией, вчера подготовила черновой проект резолюции, по которому мы только что провели голосование.
That yellow sweater costs twice as much as this blue one. Тот желтый свитер стоит в два раза больше чем этот синий.
That's the spirit. Вот это настрой.
He's a blue blood. Он голубых кровей.
Spirit manifested itself. Дух проявил себя.
Do you know why the sky is blue? Знаешь, почему небо синее?
I found a kindred spirit in Bob. Я нашёл родственную душу в Бобе.
The blue sports car came to a screeching halt. Синий спортивный автомобиль взвизгнув затормозил.
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues. Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.
Mary wants to paint her car bright blue. Мэри хочет покрасить свою машину в ярко-голубой цвет.
Two souls, one spirit. Две души, один дух.
That blue dress suits you very well. Это синее платье тебе очень идёт.
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
I always feel blue on Mondays. Мне всегда грустно по понедельникам.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
The girl in the blue coat is my daughter. Девочка в синем пальто - моя дочь.
They may be poor, but rich in spirit. Они могут жить бедно, но быть богатыми душой.
I painted the roof light blue. Я покрасил крышу в голубой цвет.
He is a man of spirit. Он — человек духа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!