Примеры употребления "specifies" в английском с переводом "указывать"

<>
An operations schedule specifies the following: В графике операций указана следующая информация:
This parameter specifies the default discovery mailbox. Этот параметр указывает почтовый ящик обнаружения по умолчанию.
Specifies whether the field has an index. Указывает, является ли поле индексом.
A route card specifies the following information: В карте маршрута указана следующая информация:
Specifies the geographic location for this slideshow. Указывает местонахождение для слайд-шоу на карте.
Specifies the playback mode for this video. Указывает режим воспроизведения для данного видео.
Specifies whether your list is ordered or not. Указывает, является ли список нумерованным или нет.
Specifies the processing stages that the script executes. Указывает этапы обработки, которые выполняет сценарий.
This specifies the email alias for the user. Указывает псевдоним электронной почты для пользователя.
Specifies whether this link leads to sponsored content. Указывает, ведет ли ссылка на рекламные материалы.
Specifies whether to show the Date Picker control. Указывает, следует ли отображать элемент Выбор даты.
The LinkName property specifies the name of the link. Свойство LinkName указывает на имя канала связи.
The journal recipient specifies who you want to journal. Компонент Получатель журнала указывает, чьи сообщения нужно записывать в журнал.
Specifies the frequency at which data metrics are collected. Указывает частоту, с которой должны собираться показатели данных.
This specifies the email alias for the linked mailbox. Указывает псевдоним электронной почты для связанного почтового ящика.
Specifies that the script should load the Shell commands. Указывает, что сценарий должен загружать команды из командной консоли.
Specifies one or more groups in the Exchange organization. Указывает одну или несколько групп в организации Exchange.
The response from server specifies the first chunk to upload: В отклике сервера указаны параметры фрагмента видео, который загружается первым:
Specifies which administrative operations should be collected by the script. Указывает, сведения о каких административных операциях должен собирать сценарий.
Specifies the name of the DAG you want to rebalance. Указывает имя группы DAG, которую необходимо сбалансировать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!