Примеры употребления "specifies" в английском с переводом "определять"

<>
Specifies classification entities or affinities. Определяет объекты или сходства классификации.
Quantity, which specifies the budget quantity. Количество, которая определяет бюджетное количество.
Specifies how to sort the results. Определяет порядок сортировки результатов.
Service category, which specifies the service category. Категория услуг, которая определяет категории услуг.
Date, which specifies the date of the transaction. Дата, которая определяет дату проводки.
This setting specifies whether device encryption is required. Этот параметр определяет, необходимо ли шифрование для устройства.
Specifies the location of the queue database files. Определяет расположение файлов базы данных очереди.
Specifies the default alignment of text within a control. Определяет используемое по умолчанию выравнивание текста в элементе управления.
The screen layout specifies the position of various objects. Макет экрана определяет положение разных объектов.
One price specifies an effective date and a project number. Одна цены определяет дату вступления в силу и номер проекта.
Specifies criteria for a Date/Time field in a query. Определяет условия для поля даты и времени в запросе.
Specifies how to include the sender's manager in messages. Определяет, как указывать руководителя отправителя в сообщениях.
This setting specifies whether a mobile device allows Bluetooth connections. Данный параметр определяет, будет ли мобильное устройство принимать подключения Bluetooth.
This setting specifies whether the storage card must be encrypted. Этот параметр определяет, необходимо ли шифровать карту памяти.
Specifies the location of the queue database transaction log files. Определяет расположение файлов журналов транзакций базы данных очереди.
This setting specifies whether S/MIME messages must be encrypted. Этот параметр определяет, необходимо ли шифровать сообщения S/MIME.
The EdgeSync synchronization schedule specifies the maximum interval between EdgeSync synchronizations. Расписание синхронизации EdgeSync определяет максимальный интервал между синхронизациями EdgeSync.
Specifies the number of decimal places to use when displaying numbers. Определяет количество отображаемых знаков в дробной части чисел.
This setting specifies whether the mobile device camera can be used. Этот параметр определяет, можно ли использовать камеру мобильного устройства.
It also specifies the query type to use for the policy rule. Он также определяет тип запроса, который будет использоваться для правила политики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!