Примеры употребления "specified" в английском с переводом "задавать"

<>
By default, no character sets are specified. По умолчанию наборов знаков не задан.
Round a number to a specified multiple Округление числа до заданного кратного
Contain the specified string, such as Korea Содержат заданную строку, например "Корея"
Returns the character specified by the code number Возвращает символ с заданным кодом.
Begin with the specified string, such as U Начинаются с заданной строки символов, например "С"
Adds the cells specified by a given criteria Суммирует ячейки, удовлетворяющие заданному условию.
Returns the reference specified by a text string. Возвращает ссылку, заданную текстовой строкой.
Returns the unit matrix or the specified dimension Возвращает матрицу единицы или заданный размер.
End with the specified string, such as "ina" Заканчиваются заданной строкой, например "ина"
Contain a value that ends with the specified digits Содержат значение, которое заканчивается на заданные цифры
To turn off file compression on a specified folder Чтобы выключить сжатие файлов для заданной папки
The start argument is required if compare is specified. Если задан аргумент сравнение, аргумент начало является обязательным.
Create an estimate that has a specified estimate date. Создайте оценку с заданной датой оценки.
Do not contain the specified string, such as Korea Не содержат заданную строку, например "Корея"
This includes vendors who have no specified expiration date. Сюда входят поставщики, у которых нет заданной даты окончания срока действия разрешения.
Returns the logarithm of a number to a specified base Возвращает логарифм числа по заданному основанию.
Do not begin with the specified string, such as U Не начинаются с заданной строки символов, например "С"
Table – The line properties apply only to the specified project. Таблица Свойства строки применяются только к заданным проектам.
It doesn’t automatically delete messages after the specified period. При этом сообщения не удаляются автоматически по истечении заданного интервала времени.
Do not end with the specified string, such as "ina" Не заканчиваются заданной строкой, например "ина"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!