Примеры употребления "special hardener" в английском

<>
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
It's a material hardener and synthetic estrogen that's found in the lining of canned foods and some plastics. Это отвердитель для материалов и искусственный эстроген, который содержится во внутреннем покрытии консервных банок и некоторых пластмассах.
She has a special way of making bread. Она готовит хлеб своим собственным способом.
Your initial order is subject to a special discount of 5%. К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5%.
Are you doing anything special? Вы делаете что-то особенное?
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special! Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!
Nothing special. Ничего особенного.
May I ask a very special favor of you? Могу я попросить вас об исключительном одолжении?
They failed to take into account the special needs of old people. Они не смогли принять во внимание особые нужды пожилых людей.
The television show was interrupted by a special news report. Телевизионное шоу было прервано экстренным выпуском новостей.
I'll make this a special case, but try to keep it short. Я сделаю для этого исключение, но, пожалуйста, будьте покороче.
He never drinks except on special occasions. Он никогда не пьет, кроме как по особым случаям.
Three other people were singled out for special praise. Трое других были выделены для выражения отдельной благодарности.
It's nothing special. Ничего особенного.
Your inquiry and your confidence oblige us to take special care. Ваш запрос и Ваше доверие являются для нас обязательными для исполнения с особой тщательностью.
As a special service we can provide competitive financing offers. В качестве особого сервиса мы вносим Вам привлекательное предложение по финансированию.
No special experience in this field is required. Особого опыта работы в этой области не требуется.
The parts belong to special waste and must be accordingly stored or treated. Эти детали являются специальными отходами и должны быть соответствующим образом утилизированы.
You may be assured that we shall consider your inquiry with special care. Вы можете быть совершенно уверены, что мы обработаем Ваш заказ с особой тщательностью.
This offer is not valid with any other special discount or promotion. Данное предложение не распространяется на другие специальные скидки или акции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!