Примеры употребления "soup" в английском

<>
Parsnip, turnip, everything for soup! Пастернак, репа, все для супа!
The soup server was silver. Серебряным был суповой сервиз.
Fly soup and rice pudding? Супчик из мухи цеце и рисовый пудинг?
The Chicken Waterzooi served here is not a broth, but so thick that, depending on your mood, you might decide you have either a first or a main course in front of you – it’s simply a nice creamy soup. Куриный ватерзой здесь - не похлебка, густая до такой степени, что в зависимости от настроения можешь решить, первое или второе блюдо перед тобой, а просто приятный сливочный супчик.
I didn't think we'd see you so good through all that pea soup fog in Old Blighty there. Не думал, что тебя будет так хорошо видно, из-за густого тумана в старушке Англии.
I'll make miso soup. Я приготовлю мисо-суп.
I need a soup spoon. Нужна суповая ложка.
a hothouse tomato will not replace soup тепличный томат не заменит супчик
The soup is too hot. Суп слишком горячий.
I need more soup bowls, please. Мне нужны еще суповые тарелки.
Now you eat hot soup and feel up German girls. А теперь супчик жрете, и немку лапаете.
Soup dumplings and walnut shrimp. Заправка для супа и креветки.
Since when do you eat rice off soup plates? С каких это пор ты ешь рис из суповых тарелок?
And in winter people do not want to gnaw on a cucumber, but hot soup or something else more nourishing," the doctor explains her view. И зимой людям хочется не огурчик погрызть, а горячего супчика или еще чего-то посытнее", - поясняет свою позицию врач.
Today there is mushroom soup. А сегодня грибной суп.
I don't care about soup spoons and gluten-free boutonnieres. Мне плевать на суповые ложки и безглютеновые бутоньерки.
You made me chicken soup? Вы приготовили мне куриный суп?
Get over here, I'm going to fill up your soup bowl. Давай сюда, я наполню твою суповую миску.
Roast beef sandwich, chicken soup. Сандвич с говядиной, куриный суп.
Since canned soup is heavy in relation to its value, freight costs are significant. Поскольку суповые консервы являются продуктом с достаточно большим весом, то доля транспортных издержек, если сравнивать с ценами, у консервов значительна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!