Примеры употребления "костный бульон" в русском

<>
Это костный бульон из свинины с семенами лотоса. This is pork bone soup with lotus seeds.
бульон broth
Это трупный костный трансплантат. It's a cadaveric bone graft.
Сейчас в нашей речи появились такие слова как бульон, консоме или даже просто слово "суп". Now bullion, consommé, and even simply "soup" have arrived.
Поставить костный трансплантат? Put in a bone graft?
Нет лучше лекарства, чем куриный бульон. There's nothing better than chicken broth as a pick-me-up.
Если слухи правдивы и твой костный мозг поможет нам вернуться на землю, то они никогда не остановятся. If the rumors are true and your bone marrow can get us back to the ground, they'll never stop.
Я принёс говяжий бульон для Кейт, и DVD с сериалом "Гриффины". I brought some beef broth for Kate, and a Family Guy DVD.
И как только костный мозг начинает вырабатывать клетки крови, клетки реципиента вырабатываются с ДНК, идентичной донорскому. And since bone marrow produces blood cells in the body, the transplant recipient begins producing blood cells with DNA identical to the donor.
Бульон или фузилли? Bouillon and fusilli?
Отодвинь костный лоскут. Open up the bone flap.
Там побочные продукты поросёнка, соль и мясной бульон. It's processed pork parts, salt, and meat stock.
Колхицин, лекарство против подагры, блокирует митоз и останавливает деление клеток, что приведет к болям в животе, сыпи, тошноте, температуре, отказу почек, пониженному давлению, а также повлияет на костный мозг. The colchicine, a gout medicine, blocks mitosis and stops cell division, which will result in abdominal pain, rash, nausea, fever, kidney failure, low blood pressure, and will also mess with the bone marrow.
Лучшая часть утра это бульон из бараньей головы в кружке. The best part of waking up is sheep's head soup in your cup.
Джейн, есть же вероятность, что подойдет костный мозг брата или сестры? Jane, there's a good chance of a bone marrow match with a half brother or sister, right?
В детстве, когда я болела, она готовила вкуснейший куриный бульон и подавала его в этой супнице. When I was a girl, if I was ill, she would make the most delicious chicken broth and serve it in this.
Твой костный мозг начинает перепроизводство незрелых белых кровяных телец. Your bone marrow starts overproducing immature white blood cells.
Я нашли сок, бульон и желе. I found juice, broth, and jell-o.
Мы готовы взять костный лоскут прочь. We're ready to take the bone flap away.
Будет ли она мясной бульон, Иеремия? Will she be wanting her beef tea, Jeremiah?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!