Примеры употребления "sound recorder" в английском

<>
On the home screen, tap > Sound recorder. На главном экране последовательно коснитесь > Sound recorder.
A sound recorder, a cameraman a lighting technician and the director. Звуковик, оператор, осветитель и режиссёр.
Right-click the comment balloon, point to Sound Recorder Document Object, and then click Play. Щелкните правой кнопкой мыши выноску примечания, выберите команду Объект документа звукозаписи, а затем щелкните Воспроизвести.
Voice Recorder is an app for recording lectures, conversations, and other sounds (previously called Sound Recorder). "Запись голоса" — это приложение для записи лекций, разговоров и различных звуков (ранее известное как "Студия звукозаписи").
The tape recorder is a useful aid to teaching. Магнитофон помогает при учёбе.
I listened but could not hear any sound. Я слушал, но не слышал никаких звуков.
Is this your tape recorder? Это твой магнитофон?
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
This tape recorder wants repairing. Этот магнитофон нужно отремонтировать.
Can't you hear the sound? Ты не слышишь этот звук?
I want to have this cassette recorder fixed. Я хочу чтобы этот магнитофон починили.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
My cassette tape recorder needs fixing. Мой кассетный магнитофон требует ремонта.
The sound of the violin is very sweet. Звук скрипки весьма приятен.
This tape recorder is not new. Этот магнитофон не новый.
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
This tape recorder will make it easier for us to learn English. С этим магнитофоном нам будет легче изучать английский язык.
On hearing the sound, the dog rushed away. Услышав этот звук, собака убежала прочь.
You get an error message when you try to play unprotected High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) content with a digital video recorder (DVR) or home entertainment system connected between your console and your television. При попытке воспроизведения незащищенного контента по протоколу HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), когда между консолью и телевизором подключено устройство записи цифрового видео (DVR) или домашний кинотеатр, на экран может быть выведено сообщение об ошибке.
Do I sound in love? Я говорю как влюблённый?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!