Примеры употребления "souls" в английском с переводом "душа"

<>
My storeroom for cowardly souls. Это мое хранилище трусливых душ.
He disapproves to your souls' damnation! Он не одобряет проклятье на ваши души!
Do you think animals have souls? Как ты думаешь, у животных есть душа?
They could not guarantee our souls. Чистоту наших душ они не могли гарантировать.
By stuffing her face with souls. В начинке у нее души.
The lost souls, condemned to damnation. Потерянные души, осуждённые на проклятие.
For the energy of the departed souls. Для энергии душ усопших.
We're a brood of tortured souls. Мы выводок измученных душ.
May God have mercy on your souls. Да сжалится Бог над вашими душами.
The "Fremont" sank, all 200 souls aboard her. "Фримонт" затонул, со всеми двумя сотнями душ на борту.
The Emperor prayed for the souls of the deceased. Император молился за души усопших.
All the souls in Purgatory shall suffer and burn. Все души в Чистилище буду страдать и гореть.
Such simple souls, they shout "Mamma" when they come. Такие простые души, они кричат "мама", когда кончают.
Our father's soul, all sinners' souls, face mortal danger. Душа нашего отца, души всех грешников, перед страшной опасностью.
Because these are the times that try men's souls. Потому что настало время испытать силу человеческой души.
Uh, eye contact is how our souls speak to each other. Глаза в глаза, так наши души разговаривают.
An end to their power over men and women's souls. И конец их власти над душами мужчин и женщин.
In this battle between souls, there can be no neutral ground. В этой битве между душами не может быть нейтральной территории.
It can't be defeated - it moves mountains, it saves souls. Её нельзя победить - она сворачивает горы, спасает души.
Some kind souls begging to assist you in your foundering investigation. Там нашлись добрые души, которые горят желанием помочь тебе в твоем тонущем расследовании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!