Примеры употребления "sorting order" в английском

<>
For the work break sorting order, mandatory sorting criteria must be higher than non-mandatory sorting criteria. Для порядка сортировки перерывов работы обязательные критерии сортировки должны быть выше, чем дополнительные критерии сортировки.
If the PhoneticDisplayName value isn't set, the HAB sorting order defaults to the DisplayName parameter value and lists the users in ascending alphabetical order. Если значение PhoneticDisplayName не установлено, то порядок сортировки иерархической адресной книги устанавливается на значение параметра DisplayName по умолчанию, а пользователи перечисляются в прямом алфавитном порядке.
If the PhoneticDisplayName parameter value isn't set, the HAB sorting order defaults to the DisplayName parameter value and lists the users in ascending alphabetical order. Если значение параметра PhoneticDisplayName не установлено, то порядок сортировки иерархической адресной книги устанавливается равным значению параметра DisplayName по умолчанию, а пользователи перечисляются в прямом алфавитном порядке.
When you select this option, you can click System-directed work to open the System-directed sorting order form, where you can set up sorting criteria for the work. При выборе этого параметра можно щелкнуть Работа, управляемая системой, чтобы открыть форму Порядок сортировки, управляемый системой, в которой можно настроить критерии сортировки для работы.
Set up the sorting orders for requisitions, receipt lists, packing slips, and invoices in the Form sorting parameters form. Настройте порядок сортировки для заявок, списков прихода, отборочных накладных и накладных в форме Форма, сортирующая параметры.
You use the Group, Sort, and Total pane to define grouping levels and sorting orders for the data in a report. Область Группировка, сортировка и итоги служит для задания уровней группировки и порядков сортировки данных в отчете.
If the SeniorityIndex parameter isn't set or is equal for two or more users, the HAB sorting order uses the PhoneticDisplayName parameter value to list the users in ascending alphabetical order. Если параметр SeniorityIndex не установлен или равен у двух и более пользователей, то при сортировке в иерархической адресной книге используется значение параметра PhoneticDisplayName. В этом случае пользователи перечисляются в прямом алфавитном порядке.
You can also set the sorting order, when a sorting order applies. Можно также настроить порядок сортировки в случае его применения.
The sorting criteria control the order in which the worker will perform the picking work. Критерии сортировки определяют порядок, в котором работник выполняет работу комплектации.
The sorting criteria control the order in which the worker will perform the work. Критерии сортировки определяют порядок, в котором работник выполняет работу.
In contrast, sorting is the process of imposing a sort order on the rows (the records) in your query results. Напротив, сортировка представляет собой процесс наложения порядка сортировка на строки (записи) в результатах запроса.
Sorting your job search results determines the order in which the results appear. Сортировка результатов поиска вакансий определяет порядок отображения результатов.
This period may be extended by five working days by the head of the public authority if the request concerns a very large volume of information that requires sorting or if additional consultations are necessary in order to satisfy the request. Этот срок может быть продлен на пять рабочих дней руководителем публичного учреждения в случае, если (a) заявление касается очень большого объема информации, требующей отбора; и (b) необходимы дополнительные консультации для удовлетворения заявления.
Select a sorting criteria row and then click the Up or Down buttons to change the sort order. Выберите строку критериев сортировки и нажмите кнопки Вверх или Вниз, чтобы изменить порядок сортировки.
In the Work templates form, when you select Raw material picking in the Work order type field, sorting criteria is added to the query, and a grouping is added to the work breaks for the template. В форме Шаблоны работ, если выбрано значение Комплектация сырья в поле Тип заказа на выполнение работ, критерии сортировки добавляются к запросу, а группировка добавляется к перерывам работы для шаблона.
Picking work is sequenced in an ascending order based on the sorting criteria. Работы комплектации упорядочены в порядке возрастания на основе критериев сортировки.
Picking work is sequenced in a descending order based on the sorting criteria. Работы комплектации упорядочены в порядке убывания на основе критериев сортировки.
Instead of having the users listed in ascending alphabetical order by default, the preferred sorting will be David Hamilton (SeniorityIndex = 100), Rajesh M. Patel (SeniorityIndex = 50), and then Amy Alberts (SeniorityIndex = 25). Вместо перечисления групп в обратном алфавитном порядке (по умолчанию) будет выбрана сортировка David Hamilton (SeniorityIndex = 100), Rajesh M. Patel (SeniorityIndex = 50) и Amy Alberts (SeniorityIndex = 25).
Instead of having the groups listed in ascending alphabetical order, which is the default, the preferred sorting will be Human Resources (SeniorityIndex = 100), Accounting Group (SeniorityIndex = 50), and then Administration Group (SeniorityIndex = 25). Вместо перечисления групп в обратном алфавитном порядке (по умолчанию) будет выбрана сортировка Human Resources (SeniorityIndex = 100), Accounting Group (SeniorityIndex = 50) и Administration Group (SeniorityIndex = 25).
In the Sequence number field, ether a number to define the order in which Microsoft Dynamics AX will process the sorting criteria. В поле Порядковый номер введите номер для определения порядка, в котором Microsoft Dynamics AX будет обрабатывать критерии сортировки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!