Примеры употребления "song" в английском с переводом "песнь"

<>
It was a song lyric. Это была строчка из песни.
Welcome to the club song contest. Добро пожаловать на конкурс песни.
Are you in the song contest? Вы участвуете в конкурсе песни?
The refrain of his winning song, "Together: Припев его победной песни "Вместе:
She doesn't like to sing a sad song. Она не любит петь грустные песни.
Going to be in the song contest on Saturday? Будешь петь на конкурсе песни в субботу?
She's got to be in the song contest. И ее не будет на конкурсе песни.
Why did you save your best song for girls? Почему ты держишь свои лучшие песни для девочек?
I've heard the French version of this song. Я уже слышал французский вариант этой песни.
I always had a soft spot for this song. Я всегда питал слабость к этой песни.
I can't remember the melody of that song. Я не могу вспомнить мотив той песни.
Here's the forward version of the very famous song. Это проигранная вперед версия очень известной песни.
How you used to read me the Song of Songs, remember? То, как ты читала мне "Песнь Песней", помнишь?
I gotta be honest, I've never minded this song either. Честно говоря, я тоже ничего не имею против этой песни.
The refrain of his winning song, “Together: 1992,” was “Unite, unite Europe.” Припев его победной песни «Вместе: 1992» звучал как «Объединяйся, объединяйся Европа!».
"Everything ... everything changes." So goes the refrain in a famous Argentine song. "Все...все меняется", - так звучит припев знаменитой аргентинской песни.
They're each gonna sing the song straight through, front to back. Они все будут петь на протяжении всей песни, от начала до конца.
Our client's cover of the Rebel Kane song, we are suggesting Кавер-версию нашего клиента песни "Бунтаря" Кейна, мы предлагаем
I have a new cover-version of an old song about friends. У меня есть кавер-версия старой песни о друзьях.
Ken Inman did not write an article about some song with an orchestra. Кен Инман не написал статью о некоторых песнях с оркестром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!