Примеры употребления "software packages" в английском с переводом "комплект программного обеспечения"

<>
The variance reflects lower requirements for the acquisition of information technology equipment and software packages as the procurement of the Force requirements is expected to be completed during the 2006/07 period. Разница обусловлена сокращением потребностей в закупке оборудования в области информационных технологий и комплектов программного обеспечения в связи с ожидаемым завершением закупок для Сил в течение 2006/07 года.
If you obtained this product outside the United States, you can use the subsidiary information card that came with your software package or visit the Microsoft Accessibility Web site for a list of Microsoft support services telephone numbers and addresses. Если вы приобрели этот продукт за пределами США, вы можете использовать дополнительную информационную карту, которая входила в комплект программного обеспечения, или посетить веб-узел Microsoft Accessibility, на котором находится список адресов и телефонов служб поддержки продуктов Майкрософт.
Work on the development of a software package, CensusInfo, will be initiated in 2008 in collaboration with DevInfo to assist countries in disseminating census results on the website and CD-ROM. В 2008 году начнется разработка комплекта компьютерного программного обеспечения “CensusInfo” на основе сотрудничества в рамках системы “DevInfo” в целях оказания помощи странам в распространении результатов переписей с использованием веб-сайта и КД-ПЗУ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!