Примеры употребления "soft limit" в английском

<>
And a soft limit is an action in which a dismissive hesitates or places strict conditions on. А мягкий предел - это действие, когда подчиненный колеблется или ставит условия.
In Exchange 2016, mailbox databases have a configurable Recoverable Items warning quota (soft limit) of 20 GB and a Recoverable Items quota (hard limit) of 30 GB. В Exchange 2016 для баз данных почтовых ящиков применяется настраиваемая квота предупреждения элементов для восстановления (нестрогая квота) в размере 20 ГБ и квота элементов для восстановления (строгая квота) в размере 30 ГБ.
In Exchange Online, the default limits for the Recoverable Items quota are the same as Exchange 2016; a soft limit of 20 GB and a hard limit of 30 GB. В Exchange Online ограничения по умолчанию для квоты элементов для восстановления такие же, как и в Exchange 2016; нестрогое ограничение в размере 20 ГБ и строгое ограничение в размере 30 ГБ.
When the Recoverable Items folder reaches the soft and hard limit defaults, you are notified by means of an event log and a Microsoft System Center Operations Manager alert. Когда размер папки корзины достигает установленных по умолчанию строгих и нестрогих квот, пользователь информируется об этом с помощью журнала событий и предупреждения диспетчера Microsoft System Center Operations Manager.
The following table lists the events logged when the Recoverable Items folder reaches the soft and hard limit defaults. В следующей таблице перечислены события, регистрируемые в журнале, когда размер папки корзины достигает установленных по умолчанию строгих и нестрогих квот.
This alert fires when the Recoverable Items folder first reaches the soft and hard limit defaults, and then once daily afterward. Такое предупреждение появляется, когда размер папки "Элементы для восстановления" впервые достигает установленных по умолчанию строгих и нестрогих квот, а затем выводится один раз в день.
The poor performance of Wall Street and America regulators has cost America a good deal in terms of the soft power of its economic model’s attractiveness, but the blow need not be fatal if, in contrast to Japan in the 1990’s, the US manages to absorb the losses and limit the damage. Плохие показатели Уолл-стрита и американских регуляторов дорого обошлись Америке в потере притягательности американской экономической модели, однако этот удар не станет смертельным, если в отличие от Японии в 1990-е года США смогут поглотить убытки и ограничить ущерб.
Two major factors limit China’s soft power, as measured by recent international polls. По результатам недавних международных опросов, существует только 2 основных фактора, которые ограничивают «мягкую силу» Китая.
• parents can limit television watching, not buy soft drinks, express love without high-calorie sweets, and be good role models in their diets; • родители могут ограничить время, проводимое детьми у телевизоров, не покупать тонизирующие напитки, выражать свою любовь без высоко калорийных сладостей и подавать хороший пример своей диетой;
Don't go beyond the speed limit. Не превышай скоростной лимит.
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. Туфли были сделаны из какого-то мягкого материла, похожего на кожу.
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
Do you have any soft drinks? У тебя есть что-нибудь безалкогольное?
Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight. Смерть - это только горизонт. А горизонт это не что иное как ограниченность поля зрения.
Unblended gold in its pure form is so soft, that one can knead it by hand. Золото в чистом виде без примесей настолько мягкое, что его можно мять руками.
We should observe the speed limit. Мы должны соблюдать скоростной режим.
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. Мягкая шерсть дороже грубой, но и то, и другое лучше синтетики, производимой из нейлона.
You were exceeding the speed limit, weren't you? Вы превысили ограничение скорости, не так ли?
My muscles have got soft. Мои мышцы размякли.
Don't exceed the speed limit. Не превышай скорость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!