Примеры употребления "soft body" в английском

<>
First, they give a velvet sheet that suites your soft body. Сначала придушивают полотенцем, чтобы тело приобрело нужную мягкость и женственность.
It cuts through Kevlar and body armor like soft cheese. Он режет кевлар и бронежелеты как плавленый сыр.
Tom was the first one who explored Mary's body. Том был первым, кто исследовал тело Мэри.
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. Туфли были сделаны из какого-то мягкого материла, похожего на кожу.
Blood circulates through the body. Кровь циркулирует по телу.
Do you have any soft drinks? У тебя есть что-нибудь безалкогольное?
Build up your body while young. Занимайтесь строительством своего тела, пока молоды.
Unblended gold in its pure form is so soft, that one can knead it by hand. Золото в чистом виде без примесей настолько мягкое, что его можно мять руками.
Do you feel pain in any other part of your body? Где-нибудь ещё чувствуете боль?
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. Мягкая шерсть дороже грубой, но и то, и другое лучше синтетики, производимой из нейлона.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
My muscles have got soft. Мои мышцы размякли.
A man's body dies, but his soul is immortal. Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
It's been about two days since I put the body in the refrigerator. Примерно два дня в морозильнике.
Butter is soft. Масло мягкое.
My whole body was one big bruise after the rugby game. Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. Она была высокая, стройная девушка с длинными, мягкими каштановыми волосами.
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
Soft toys Мягкие игрушки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!