Примеры употребления "social engineering" в английском с переводом "социальная инженерия"

<>
The European Union was brought into existence by what Karl Popper called piecemeal social engineering. ЕС появился на свет благодаря тому, что Карл Поппер назвал «постепенной социальной инженерией».
While avowed critics of social engineering at home, they believe the U.S. government can remake foreign societies abroad. Будучи завзятыми критиками социальной инженерии у себя дома, эти люди полагают, что американское правительство вправе переделывать общества за рубежом.
We live in a world of diverse cultures, and we know very little about social engineering and how to "build nations." Мы живем в мире разнообразных культур и очень мало знаем о социальной инженерии и о том, как "строить нации".
Now, if we do this, I believe we can go back 50 years and start reinjecting agency, social engineering, back into architecture. Если мы будем это делать, я думаю, мы сможем вернуться на 50 лет назад и начнём возвращать деятельность, социальную инженерию, обратно в архитектуру.
Moreover, we live in a world of diverse cultures, and we know very little about social engineering and how to build nations. Кроме того, мы живем в мире разных культур, и мы очень мало знаем о социальной инженерии и о том, как построить страну.
Deceptive sites (also known as "phishing" or "social engineering" sites) try to trick you into doing something dangerous online, such as revealing passwords or personal information, usually through a fake website. Поддельные сайты. Целью таких сайтов являются фишинг и социальная инженерия. Они обманом пытаются получить доступ к личным данным и паролям пользователей.
The EU was brought into existence by a process of piecemeal social engineering - the method Popper considered appropriate to an open society - directed by a far-sighted, purposeful elite who recognized that perfection is unattainable. ЕС возник в результате процесса постепенной социальной инженерии - метод, который Поппер считал подходящим для открытого общества, - направляемого дальновидной, целеустремленной элитой, признающей недостижимость совершенства.
In our experience, assigning blame in the end promotes an assistance mentality whose most pernicious expression is the temptation of many aid programmes to carry out social engineering experiments within a reality that they do not understand at all. Исходя из нашего опыта, мы считаем, что перекладывание вины в конечном счете способствует развитию менталитета беспомощности, который наиболее пагубно проявляется в стремлении многих программ по оказанию помощи осуществлять свои эксперименты в области социальной инженерии в условиях, которые они абсолютно не понимают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!